Thought I saw you at a bar
last night
我想我昨晚在酒吧看見(jiàn)你了
Hid in the bathroom,
I just couldn't say hi
只能躲在衛(wèi)生間 我不能跟你打招呼
'Cause I took so much time
to reset my life
因?yàn)槲艺娴幕颂鄷r(shí)間來(lái)重拾我的人生
But in just one look, I'm back
但卻因?yàn)檫@麼一眼 我又回到了從前
Forget that I could have anyone
I like
任何人都能唾手可得
But now all I remember is what
we had
但現(xiàn)在我卻困在跟你的過(guò)去里
Nobody, nobody, nobody compares
to you
沒(méi)有人 沒(méi)有人比得上你
Somebody, somebody please help me
get over you
我真希望有人能幫我忘了你
'Cause it feels like I've been
wasting my time
因?yàn)槲腋杏X(jué)自己只是在浪費(fèi)時(shí)間
In all the wrong places,
on all the wrong faces
浪費(fèi)在錯(cuò)誤的地方上 浪費(fèi)在錯(cuò)誤的人身上
Nobody compares to you
沒(méi)有人比得上你
Nobody compares to you
沒(méi)有人比得上你
What should I do?
所以我該怎麼做
Maybe I'll move away
或許我該搬家
Start somewhere new,
去到一個(gè)全新的地方開(kāi)始新人生
I'll let you have LA
從此不再踏入有你的LA
'Cause I took so much time to
reset my life
因?yàn)槲艺娴幕颂鄷r(shí)間來(lái)重拾我的人生
But in just one look I'm back
但卻因?yàn)檫@麼一眼 我又回到了從前
Forget that I could have
anyone I like
我似乎忘了自己可以任意選擇愛(ài)人
But now all I remember is
what we had
但現(xiàn)在我只記得我們?cè)?jīng)的種種
Nobody, nobody, nobody compares
to you
沒(méi)有人比得上你
Somebody, somebody please help
me get over you
我真希望有人能幫我忘了你
'Cause it feels like I've been
wasting my time
因?yàn)槲腋杏X(jué)自己只是在浪費(fèi)時(shí)間
In all the wrong places,
on all the wrong faces
浪費(fèi)在錯(cuò)誤的地方上 浪費(fèi)在錯(cuò)誤的人身上
Nobody compares to you
沒(méi)有人比得上你
Nobody compares to you
沒(méi)有人比得上你
You're once in a lifetime
你曾經(jīng)出現(xiàn)在我的人生中
Better than New Year's at midnight
那段時(shí)間比跨年夜更精采
Wanna grab on and hold tight
我想緊緊地抱住你
And I won't let go
這次我不會(huì)放開(kāi)手
I hope you can hear this
希望妳能聽(tīng)見(jiàn)我說(shuō)的這些話
'Cause it's your face that I miss
因?yàn)槲易钕肽畹木褪悄愕哪?br />
Your lips I wanna kiss
我最想吻的就是你的唇
Nobody, nobody, nobody compares
to you
沒(méi)有人 沒(méi)有人比得上你
Somebody, somebody please help
me get over you
我真希望有人能幫我忘了你
'Cause it feels like I've been
wasting my time
因?yàn)槲腋杏X(jué)自己只是在浪費(fèi)時(shí)間
In all the wrong places, on all
the wrong faces
浪費(fèi)在錯(cuò)誤的地方上 浪費(fèi)在錯(cuò)誤的人身上
Nobody compares to you