I got love up in my pocket and I don’t know what to do with it,
口袋滿載愛意 我手足無措
I got love up in my rocket and I don’t know what to do with it,
乘上火箭承載滿滿愛意 我手足無措
I got you up in my dreams but I’m all stuck in a reality,
夢中追尋著你的蹤跡 但現(xiàn)實卻是如此骨感
that you never really felt the same it’s more like you were using me
你從未體驗過的感受 這種感覺更像是你在利用我
I get chills when you leave my body
你離我而去之時我會顫動哆嗦
I get chills when you leave my body
你離我而去之時我會顫動哆嗦
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會發(fā)顫冷噤
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會發(fā)顫冷噤
I got love up in my pocket and I don’t know what to do with it,
口袋滿載愛意 我手足無措
I got love up in my rocket and I don’t know what to do with it
乘上火箭承載滿滿愛意 我不知該如何面對
And I’m high as hell
感到熱辣無比
In the wishing well
高漲滿溢的熱情
of your eyes when you would look at me
當你凝望著我時那雙眼是多么令人回味
There’s no way to say how much time it takes
倘若要忘卻你繼續(xù)獨自前行
To move on, forget, and keep it moving....
我也不知要花多長的時間
Lost my mind and I don’t know just where it went it’s still a mystery,
如今這種想法早已消散不見蹤影 如同離奇失蹤一般
Took a trip and saw the sun and swore I thought that s**t was mercury
行程中邂逅陽光 我發(fā)誓這卻如同中毒一般
Don’t think you understand all the things that you make me see
不要認為你已對你令我所見的事物都了如指掌
Make me move when I’m down because you’re movin’ inside me
在我沮喪低垂之時令我釋懷 因為你就在我心中掌控著我
I get chills when you leave my body
你離我而去之時我會顫動哆嗦
I get chills when you leave my body
你離我而去之時我會顫動哆嗦
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會發(fā)顫冷噤
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會發(fā)顫冷噤
Only taking me a second to see if I'm gonna vibe with her
稍等一會兒 我不知我是否對此有所興趣
She said when you gonna finish? I said in like 5 minutes
她說 你什么時候才能結束 我說 大概五分鐘左右吧
She's an independent type she never need a guy with her
她就是這種獨立女性類型 她從來不需要其他人出手相助
Never minding my business, she's my ride or die with it
她毫不關注我的一舉一動 要么永遠要么便毫不理會
Sipping on the Goose right now feeling sad and aroused
飲酒后天旋地轉 獨自黯然憂傷
See you taking off your mask when nobody's around, girl...
所以你會在四下無人之時取下面具
You ain’t gotta do that sh*t around me
你在我面前不用偽裝
I'm a gentleman who spent a lot of time around freaks
我或許就是個不正經(jīng)的怪胎紳士吧
All this fake facade
表面現(xiàn)象
Just made some possibilities
換取的些許可能性
For us to love without no liabilities
不負責任地去愛
It is proud to say you came in here to save me
我總是驕傲地說 是你到我的身邊將我救贖
Had a scope but don't know where I'm aiming
有了瞄準鏡卻不知該將對準何處
Do you see the smile up on my motherrf**king face
你是否能看見我重綻笑顏
I don't care what any other mother**ker say
我不在乎他人的流言蜚語
Lookin'around and I don’t see a hand or a help
環(huán)顧四周 我并未看見援手
So I'm lookin in the mirror saying look at what you made me
我面對著鏡子說道 看看你到底都對我干了什么
I get chills when you leave my body
你離我而去之時我會顫動哆嗦
I get chills when you leave my body
你離我而去之時我會顫動哆嗦
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會發(fā)顫冷噤
I get chills when you’re not inside me
沒有你的陪伴我會發(fā)顫冷噤