英語六級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 六級翻譯 >  內(nèi)容

2015年6月英語六級翻譯預(yù)測題(2):醫(yī)患交流

所屬教程:六級翻譯

瀏覽:

2015年06月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  【翻譯原文】

  醫(yī)生該如何學(xué)習(xí)誠實對待他們的病人呢?進(jìn)行更多關(guān)于如何與病人溝通其健康狀況的培訓(xùn)是極其重要的——尤其是在告知(deliver)壞消息時。如果檢查結(jié)果對病人的健康沒有影響的話,醫(yī)生們可能不會把略有異常的實驗室檢查結(jié)果告訴給焦慮的病人。相反地,醫(yī)生也許會夸大(exaggerate )正常的結(jié)果,希望能刺激病人更好地照顧自己。而病人們也需要清楚并確定他們所期望的醫(yī)生的誠實度。畢竟,即便在醫(yī)生的辦公室里,交流也是雙向的。

  【參考譯文】

  How can doctors learn to be honest with their patients? More training about how to communicate with patients about their health is critical—especially when it comes to delivering bad news. Doctors may not tell the anxious patients the slightly abnormal results of a lab test, if it has no impact on the patient’s health.Conversely, they might exaggerate a normal result in hopes of motivating a patient to take better care of himself. Patients also need to be clear and certain about how honest they want their doctors to be. Communication is a two-way street, after all, even in the doctor’s office.

  【重點表達(dá)】

  極其重要的 critical

  尤其是在告知(deliver)壞消息時 when it comes to delivering bad news (注:注意come to的用法。come to sth. 其中的一個意思就是“當(dāng)達(dá)到某種狀況(尤指不好的狀況)時”。)

  如果檢查結(jié)果對病人的健康沒有影響的話,醫(yī)生們可能不會把略有異常的實驗室檢查結(jié)果告訴給焦慮的病人。Doctors may not tell the anxious patients the slightly abnormal results of a lab test, if it has no impact on the patient’s health.(注:注意這句話的翻譯順序,及檢查結(jié)果重復(fù)出現(xiàn)時,翻譯時可譯為it。)

  希望能刺激病人更好地照顧自己 in hopes of motivating a patient to take better care of himself

  清楚并確定 be clear and certain

  雙向的 a two-way street


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市石泉六村英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦