譯文 回收電子垃圾是一項危險而又專業(yè)的任務(wù),環(huán)保人士認為該州必須支持人們?yōu)榛厥展ぷ魉冻龅呐?,同時還必須確保這項工作不被承包給那些會將垃圾中有害的部分送往海外的肆無忌憚的廢品處理商。
點睛 本句是一個并列復(fù)合句,主干是Recycling electronic waste is a...matter, and environmentalists maintain...。the state must support...the toxic parts overseas為省略that的賓語從句,作maintain的賓語,其中還包含一個由that引導(dǎo)的賓語從句,作ensure的賓語。
specialized意為“專門的,專業(yè)化的”。如:
Specialized knowledge is sometimes more valuable than general knowledge. 專業(yè)知識有時比常識更有價值。
contract意為“締結(jié);訂契約”。如:
The two companies have secretly contracted an agreement. 這兩家公司已經(jīng)私下締結(jié)了一項協(xié)議。
考點歸納 maintain含義豐富,以下是其用法總結(jié)。
表示“保持;持續(xù);使繼續(xù)”。如:
Food, air and water are necessary to maintain life. 食物、空氣和水分是維持生命所必需的。
He is responsible for maintaining good relationship with our suppliers. 他負責同我們的供應(yīng)商保持良好的關(guān)系。
表示“保養(yǎng);維修,維護”。如:
The car has to be constantly maintained. 汽車必須經(jīng)常保養(yǎng)。
表示“堅持;主張;斷言”。如:
His lawyer maintains that the accusation is groundless. 他的律師堅稱該指控是毫無根據(jù)的。
表示“供給,贍養(yǎng);負擔”。如:
The supply of water and electricity will be maintained. 水電的供應(yīng)將會得到保障。
It's not easy for the peasant to maintain his son at college. 這位農(nóng)民要供養(yǎng)上大學的兒子并不容易。