英語六級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 六級閱讀 >  內(nèi)容

英語六級-攻克閱讀關(guān)鍵句152. But Nature is indifferent to human notion

所屬教程:六級閱讀

瀏覽:

2018年07月29日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

152. But Nature is indifferent to human notions of fairness, and a report by the Fish and Wildlife Service showed a worrisome drop in the populations of several species of North Atlantic sea turtles, notably loggerheads, which can grow to as much as 400 pounds.

譯文 

但是大自然卻漠視人類的公平觀念。一份來自漁業(yè)和野生動物保護組織的報告顯示,幾種北大西洋海龜,尤其是體重可達(dá)400磅的紅海龜?shù)臄?shù)量下降得令人擔(dān)憂。

點睛 

本句是一個并列復(fù)合句。第一個分句的主干是...Nature is indifferent...。第二個分句的主干是a report...showed a...drop...,其中,by the Fish and Wildlife Service為介詞短語作定語,修飾report;介詞短語in the populations...sea turtles作定語修飾drop;notably loggerheads為turtles的同位語;which引導(dǎo)的非限制性定語從句修飾loggerheads。
indifferent意為“冷漠的,不關(guān)心的”。如:
Why are you so indifferent to the pain of others? 你怎么會對別人的痛苦這么無動于衷呢?
worrisome意為“令人憂慮的”。如:
Housing is a worrisome burden for people in big cities. 住房成了大城市居民的沉重負(fù)擔(dān)。
notably意為“顯著地,尤其是”。如:
The overall living costs have risen notably. 整體的生活成本顯著提高。

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思無錫市南光洛龍灣壹號英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦