而我或許會根據(jù)促銷情況來調(diào)整自己的清單——可能根據(jù)可選擇的物品來換掉一部電影,或是選擇一款不同的電子游戲。
點睛本句的主干是I might adapt list。句首的while表示與前文內(nèi)容的輕微轉(zhuǎn)折關(guān)系;破折號之后的內(nèi)容是對adapt的具體說明,其中based on what is available為swap out和choose的狀語,而what is available是介詞on的賓語從句。
adapt...to的意思是“使……適應(yīng)、適合”。如:
It took me quite a while to adapt myself to the new surroundings. 我花了好一陣子時間才適應(yīng)新的環(huán)境。
on sale此處的意思是“折價銷售,減價出售”。如:
All instruments are on sale today and tomorrow. 所有樂器今明兩天降價出售。
swap out的意思是“換掉”。如:
Many high schools swap out textbooks this year. 今年許多中學都換了教材。
考點歸納sale意為“銷售,出售”,與其相關(guān)的常見短語有:
make a sale意為“賣出,做成一筆買賣”。如:
Every time you make a sale, you will get $20 commission. 你每做成一筆生意就會得到20美金的傭金。
for sale意為“待售”。如:
They put their old house up for sale. 他們著手出售自己那棟老房子。
on sale還可指“上市,出售”。如:
Tickets are on sale from the booking office. 售票處正在售票。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣安市香山麗都(環(huán)城北路2段66號)英語學習交流群