如果9·11事件從未發(fā)生,機(jī)場(chǎng)工人就不會(huì)被逮捕,還會(huì)繼續(xù)安靜并有可能永久地生活在美國(guó)。
點(diǎn)睛本句的主干是workers would not have been arrested and could have gone on。
本句采用了虛擬語(yǔ)氣,通過(guò)if引導(dǎo)的條件狀語(yǔ)從句中的過(guò)去完成時(shí)態(tài),以及主句的將來(lái)完成時(shí)可知,本句是對(duì)過(guò)去事實(shí)的虛擬。probably indefinitely充當(dāng)could have gone on的狀語(yǔ)。
go on此處的意思是“繼續(xù),持續(xù)”,后接doing sth.表示持續(xù)的動(dòng)作。如:
You can't go on drinking so much. 你不能再喝這么多酒了。
考點(diǎn)歸納go on是個(gè)常見(jiàn)的短語(yǔ),其用法有很多:
意為“開(kāi)始運(yùn)行,開(kāi)始工作”。如:
The lights went on automatically. 燈自動(dòng)亮了。
意為“流逝,過(guò)去”。如:
As time went on, he became more and more talkative. 隨著時(shí)間的推移,他變得越來(lái)越健談。
意為“發(fā)生”。如:
What's going on in your office? 你辦公室里發(fā)生什么事了?
意為“接著做(另一件事)”。如:
Let's go on to the next item on the agenda. 我們繼續(xù)議程的下一項(xiàng)吧。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思吉林市首鋼美麗城圓夢(mèng)山莊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群