一、定語(yǔ)從句的概念
定語(yǔ)從句就是修飾主句里的名詞或代詞的從句,本質(zhì)上相當(dāng)于“形容詞”。
二、定語(yǔ)從句的類(lèi)型
定語(yǔ)從句分為限制性定語(yǔ)從句和非限制性定語(yǔ)從句。大多數(shù)定語(yǔ)從句都對(duì)所修飾的名詞或代詞加以限制,去掉該從句后先行詞將意義不全或失去意義。而非限制性定語(yǔ)從句的作用在于補(bǔ)充,翻譯是常常另起一個(gè)句子,與主句構(gòu)成并列句。例如:
That’s the same man that asked for help the day before yesterday.
Immigrants are quickly fitting into this common culture, which may not be altogether elevating but is hardly poisonous.
三、定語(yǔ)從句與同位語(yǔ)從句的區(qū)別
1. 同位語(yǔ)從句的形式與定語(yǔ)從句相似,它們之間都有先行詞,但與先行詞的關(guān)系有所不同:同位語(yǔ)從句與先行詞同位或等同,定語(yǔ)從句與先行詞則是修飾關(guān)系。
2. 在定語(yǔ)從句中,關(guān)系詞要代替先行詞在從句中作適當(dāng)?shù)木渥映煞郑憾徽Z(yǔ)從句的引導(dǎo)詞則只起引導(dǎo)作用,沒(méi)有代替前面名詞在從句中作句子成分的作用。試比較以下兩個(gè)句子:
The fact that he had not said anything surprised everybody.(同位語(yǔ)從句)
The fact that you are talking about is important.(定語(yǔ)從句)
閱讀真題難句薈萃
1. Most designers with existing labels are finding there aren’t comparable fabrics that you can jus replace what you’re doing and what your customers are used to.(09.6 Passage 1)
分析:主干:Most designers are finding…
finding 后是省略連詞that的賓語(yǔ)從句。該從句時(shí)there be 句型,其主語(yǔ)comparable fabrics后有一個(gè)that引導(dǎo)的限制性定語(yǔ)從句直到句末。該定語(yǔ)從句的衛(wèi)浴動(dòng)詞replace帶了兩個(gè)由and鏈接的并列的髕骨從句,都用what引導(dǎo)。
譯文:大多數(shù)現(xiàn)有品牌設(shè)計(jì)師都發(fā)現(xiàn),找不到滿(mǎn)意的有機(jī)布料來(lái)取代現(xiàn)在使用的、顧客已經(jīng)習(xí)慣了的布料。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思常德市洞庭大道文理學(xué)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群