單詞
單詞是文章的細(xì)胞,是理解的基礎(chǔ)。但是,單詞卻是很多四級考生的最主要問題。單詞應(yīng)當(dāng)怎么背?背什么單詞書?在迷茫中,同學(xué)們買了很多的單詞書,背這背那,結(jié)果發(fā)現(xiàn)單詞仍舊是自己揮之不去的痛。其實,考生忽視了歷年真題這本重要教材。真正分析過歷年真題的同學(xué)就會發(fā)現(xiàn),四級閱讀部分的很多難詞,會在歷年真題中反復(fù)出現(xiàn)。
比如2002年12月份四級考試閱讀部分17題,題干問 “The students‘ criteria for selecting majors today have much to do with_____”,很多考生不理解criteria這個單詞,所以在做題時猶豫不決甚至放棄。這個單詞表示“標(biāo)準(zhǔn)”,其單數(shù)形式是 criterion.而criteria一詞在1995年1 月份的四級考試閱讀第一篇文章中就已經(jīng)出現(xiàn)過,在原文第四段第三句“Part of the reasonwe view ourselves so favorably is that we use criteria that work to ouradvantage ”。
又如,2002年1月四級閱讀第四篇文章末段首句為“Moral declinewill not be reversed until people find ways to counter the materialism in society”,該句子中的關(guān)鍵單詞reversed表示“倒轉(zhuǎn)”,而很多考生當(dāng)時并不知道。就是這個單詞,在2003年6月份的考試中再次出現(xiàn),第三篇文章第二段倒數(shù)第二句話為“But somehow the action got reversed in the programme”,后面33題就是考句中reversed這個單詞的理解。而且值得關(guān)注的是,很多單詞在這次考試中給出中文意思,但若在下次考試中出 現(xiàn)就沒有中文了。比如,motivation這個單詞在1991年第一次出現(xiàn),給出中文意思“動力”,而1997年出現(xiàn)該單詞的時候,已經(jīng)沒有中文提示 了。
又如,decline 在2001年6 月第一次出現(xiàn),給出中文意思“衰退”;當(dāng)2002年1 月該單詞再次出現(xiàn)的時候,就沒有中文意思的提示了。類似的例子還有很多,從這些例子中我們可以看出,四級的重要單詞、較難單詞會重復(fù)出現(xiàn),言外之意,考生可以把歷年真題當(dāng)作備考四級閱讀的單詞書。
句子
單詞有了一定保證后,能力提高的中心就應(yīng)當(dāng)從單詞轉(zhuǎn)向句子。因為在一篇文章里,句子才是真正的基本單位。如何理解長句難句又是考生的一大困境。一般說來, 只要考生經(jīng)常接觸長難句,增強語感,掌握一定的語法知識,都是有助于考生提高理解力的。但這種泛泛的方法對考生并沒有實質(zhì)性的幫助,只有分析長難句的構(gòu)成 特點和理解方法才真正有用。綜合歷年四級閱讀的長難句,我們可以發(fā)現(xiàn),有兩類長難句經(jīng)常出現(xiàn):一是主謂分離型;一是環(huán)環(huán)相扣型。
(1)主謂分離型:
1997年1月份第三篇文章第三段首句:Any attempt to trace the development from the noises babies make to their first spoken words leads to considerable difficulties. 很多學(xué)生認(rèn)為該句子的謂語是make,很顯然他們不習(xí)慣主謂分離的句子結(jié)構(gòu)。分析四級閱讀主謂分離的長難句后,我們不難發(fā)現(xiàn)這類句子開始的名詞一般就是主語,這是理解句子的突破點(這個規(guī)律并不絕對,但在四級閱讀中比較明顯)。按此方法,上面這個句子的主語是單數(shù)形式的any attempt ,謂語便是leads to而不可能是make了。
又如,1995年6 月份考試中下面這個句子怎么理解:Britain almost more than any other country in the world must seriously face the problem of building upwards, that is to say, of accommodating a considerable proportion of its population in the high blocks of flats. 該句子的理解關(guān)鍵還在于句子主干的確定。我們發(fā)現(xiàn)句子的開頭是Britain 這個名詞,而后面并沒有緊跟的謂語動詞,在四級閱讀中這是一個很明顯的主謂分離的現(xiàn)象。根據(jù)上面的方法,我們可以初步確定Britain是主語,這樣句子的理解就不難了。
(2)環(huán)環(huán)相扣型:
先看1993年6 月份四級閱讀的一個句子:At Beth Israel each patient is assigned to a primary nurse who visits at length with the patient and constructs a full-scale health account that covers everything from his medical history to his emotional state. 該句子相對較長,理解的時候關(guān)鍵是要注意到句子中包含兩個定語從句,即“who visits at length with the patient and constructs a full-scale health account”是用來限定a primary nurse,而“that covers everything from his medical history to his emotional state”
是限定a full-scale health account 的。這里一環(huán)扣著一環(huán),使句子變得比較長,這正是環(huán)環(huán)相扣型句子的特點。理解這樣的句子時,一定要有分層的思想,即把長句分割為幾個部分分別理解。
再看2002年6 月份四級閱讀出現(xiàn)的一個長難句:Tracking whales is but one example of an exciting new world just opening to civilian scientists after the cold war as the Navy starts to share and partly uncover its global network of underwater listening system built over the decades to track the ships of potential enemies. 文章后面根據(jù)該句子設(shè)計了兩個題目,所以考生必須要理解這句話。但是由于句子較長,很多同學(xué)并不能較好理解該句子。
但如果借用分層思想,把句子進行分割解剖,這句話就可以分為以下四個簡單的部分:①Tracking whales is but one example of an exciting new world; ②just opening to civilian scientists after the cold war; ③as the Navy starts to share and partly uncover its global network of underwater listening system; ④built over the decades to track the ships of potential enemies.這樣后面的題目也就迎刃而解了。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思岳陽市岳陽長途電信線路局小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群