譯文 看到20世紀90年代美國經(jīng)濟的騰飛,德國人決定,他們也得走高科技之路。
點睛 本句的主干是...the Germans had decided that...。其中they, too, needed...route是由that引導的賓語從句,作decide的賓語;現(xiàn)在分詞短語watching...during the '90s在句中作原因狀語。soar的本義是“急速飛入高空”,這里引申為“上漲,高漲”。route的意思是“路途,路線”;high technology route意為“高科技之路”。
考點歸納 動詞不定式省略to的情況:
在感官動詞和使役動詞后,作賓語補足語的不定式不能帶to。
常見的感官動詞或短語有:see、watch、observe、look at、notice、hear、listen to、feel等。如:
They knew her very much, as they had seen her grow up from childhood. 他們非常了解她,因為他們是看著她長大的。
常見的使役動詞有:make、have、let等。如:
I will have someone show you around the museum. 我會叫人帶你去參觀博物館。
在一些固定結構中,動詞不定式不帶to。常見的此類短語有:rather than、had better、why not、would rather等。如:
He preferred to give up the opportunity rather than hurt his sister's feeling. 他寧愿放棄這次機會,也不愿傷害妹妹的感情。