英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力 >  內(nèi)容

2024年英語(yǔ)四級(jí)沖刺:聽(tīng)力真題原文11

所屬教程:英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力

瀏覽:

tingliketang

2024年05月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

News Item-女性的政界地位

The U.S. Congress, a place of power that is still dominated by men.
美國(guó)國(guó)會(huì),一個(gè)仍然由男性主導(dǎo)的權(quán)力場(chǎng)所。

“Women only got the right to vote since 1920 and government moves very slow.”
"女性自 1920 年才獲得投票權(quán),政府的行動(dòng)非常緩慢。"

“Yet women are making gains,” says freshman Congresswoman Mimi Walters, “though not enough.” Walters was part of a panel discussing why more women are not in Congress or public life.
"然而,女性正在取得進(jìn)步,"新任眾議員米米-沃爾特斯(Mimi Walters)說(shuō),"盡管還不夠。沃爾特斯是討論為什么沒(méi)有更多女性進(jìn)入國(guó)會(huì)或公共生活的小組成員之一。

“One reason is the negative perception of government,” says Congresswoman Tulsi Gabbard of Hawaii. “There is a disconnect, especially from the millennial( 千 禧 年 )generation, from highly successful, highly talented people, great innovators, who are saying why should I get involved with this dysfunctional entity(實(shí)體)called government. ”
"夏威夷州眾議員圖爾西-加巴德(Tulsi Gabbard)說(shuō):"原因之一是人們對(duì)政府的負(fù)面看法。夏威夷眾議員圖爾西.加巴德說(shuō),"有一種脫節(jié),尤其是千禧年一代,非常成功、非常有才華的人,偉大的創(chuàng)新者,都在說(shuō)我為什么要參與這個(gè)功能失調(diào)的實(shí)體,即所謂的政府。"

Even if women are interested in running for office, they may not have the tools to win an election campaign.
即使婦女有興趣競(jìng)選公職,她們也可能沒(méi)有贏得競(jìng)選的工具。

“You can’t get your message out if you don’t have any money and I think part of the problem for women in raising."
"如果你沒(méi)有錢,你就無(wú)法把你的信息傳遞出去。”

money is a lot of times women will be in the workforce and do what I did, leave their job and stay home with their kids and then they lose that network of people.
我認(rèn)為,女性在籌款方面的部分問(wèn)題在于,很多時(shí)候,女性在參加工作后會(huì)像我一樣,離職在家?guī)Ш⒆?,然后她們就失去了人際網(wǎng)絡(luò)。

And it’s those networks that fund a campaign. While some challenges women face do not have simple solutions, the panelists(專家)say there are things that can be done to get more qualified women to successfully run for office.
而正是這些網(wǎng)絡(luò)為競(jìng)選活動(dòng)提供了資金。雖然女性面臨的一些挑戰(zhàn)并沒(méi)有簡(jiǎn)單的解決方案,但是小組成員(專家)說(shuō),可以采取一些措施,讓更多合格的女性成功競(jìng)選公職。
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思盤(pán)錦市玫瑰華庭英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦