例143 But if robots are to reach the next stage of laborsaving utility, they will have to operate with less human supervision and be able to make at least a few decisions for themselves—goals that pose a real challenge.
【結(jié)構(gòu)分析】if robots are to reach the next stage of laborsaving utility是個(gè)很長(zhǎng)的狀語(yǔ)從句,句子主干的主語(yǔ)是they,后面是動(dòng)詞will have to operate,介詞短語(yǔ)with less human supervision做狀語(yǔ),修飾動(dòng)詞,and后面是并列動(dòng)詞be able to make,賓語(yǔ)是a few decisions,后面有that pose a real challenge,修飾前面的名詞。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于比較長(zhǎng)的條件句if,后面是兩個(gè)特別重要的動(dòng)詞并列,都很有氣勢(shì),其中第二個(gè)并列句里面套有定語(yǔ)從句。
【核心詞匯】
next stage 下個(gè)階段
laborsaving utility 節(jié)省勞動(dòng)力使用
less human supervision 很少的人類監(jiān)督
a few decisions 一些決定
pose a real challenge 設(shè)置真正的挑戰(zhàn)
【參考譯文】但是如果機(jī)器人要達(dá)到節(jié)省人工的下一個(gè)階段,它們將必須在更少的人力監(jiān)督之下工作,而且還要能夠自己做出至少幾個(gè)決定——這些目標(biāo)才會(huì)引發(fā)真正的挑戰(zhàn)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常德市濱湖印刷廠宿舍區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群