例13 Experts suggest that speech stages are reached at a constant age and promoted gradually according to the talents of humans, but there are cases where speech has started late in a child who eventually turns out to be of high IQ and has great talents in solving mathematical and physical problems.
【結(jié)構(gòu)分析】轉(zhuǎn)折前半句的主干是Experts suggest...,后面加上賓語從句that...,這個賓語從句的主語是speech stages,動詞有兩個分別是are reached和promoted, promoted后面加上介詞短語according to the talents of humans做狀語,轉(zhuǎn)折后半句的主干是there are cases,后面是個定語從句where speech has started late in a child,后面再加上定語從句who eventually turns out to be of high IQ and has great talents in solving mathematical and physical problems,其中最后這個定語從句中in solving mathematical and physical problems這個介詞短語修飾前面的名詞。
【亮點回放】此句話的亮點在于but后面是連環(huán)定語從句,非常復(fù)雜,有who引導(dǎo),有where引導(dǎo),很有氣勢,連環(huán)定語從句也可以用于作文。
【核心詞匯】
speech stages 語言階段
at a constant age 按照年齡循序漸進(jìn)
promoted gradually according to 成正比
turn out to be of high IQ 表現(xiàn)很高的智商
solve mathematical and physical problems 解決數(shù)學(xué)和物理問題
【參考譯文】專家說語言階段按照年齡的增加循序漸進(jìn)的提高,而且語言能力與人類的語言天分成正比,但是有些個別情況是語言發(fā)育晚的孩子反而有很高的智商,而且有很高的智商解決數(shù)學(xué)和物理問題。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思珠海市尚華花園英語學(xué)習(xí)交流群