英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)雜志 > 英語(yǔ)聽(tīng)力文摘 >  第365篇

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘 史上最強(qiáng)天然纖維

所屬教程:英語(yǔ)聽(tīng)力文摘

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7643/350.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Silk

蠶絲

Silk is the strongest natural fiber in the world, as far as we know. Scientists long to understand just how exactly the silkworm manages the process of silk weaving, so they can replicate the process in order to manufacture such things as high-strength and high-performance materials for sports and law enforcement.

Though our understanding of the silk-making process is not yet complete, scientists do know that the key to making silk lies in the animal’s careful managing of the water content in its silk glands.

Silk gets its strength from its proteins. Parts of the proteins are hydrophilic, or water-loving; and parts are hydrophobic, or water-fearing. For some time it was a mystery how silkworms managed to convert these proteins into silk threads without the proteins crystallizing before the animal is ready to spin them. Premature crystallization would clog up their silk glands, which would likely prove fatal to the little creatures.

The answer lies in the silkworm’s slowly decreasing the water content in its silk glands and in the proteins’ ability to retain water, keeping the solution soluble up until it is spun. As the water decreases, the water-loving parts of the proteins fold together in chains, forcing the water-fearing parts together.

As the water level continues to drop, the folded chains of silk push together more and more to form larger and larger gel-like structures. All the while the water-loving parts retain enough water so that the solution does not crystallize prematurely, before there is enough of the material to begin spinning.

蠶絲是史上全世界最強(qiáng)韌的天然纖維。長(zhǎng)久以來(lái),科學(xué)家想知道蠶如何產(chǎn)絲,然后仿效制絲過(guò)程,生產(chǎn)高強(qiáng)高性能的運(yùn)動(dòng)原材及執(zhí)法材料。

雖然我們對(duì)制絲的整個(gè)過(guò)程了解的不多,但是科學(xué)家可以肯定關(guān)鍵在于蠶如何細(xì)心掌控絲腺里的水分。

蠶絲的高強(qiáng)性是因?yàn)榈鞍踪|(zhì)。蛋白質(zhì)部分是親水的;部分是疏水的。蠶吐絲前,蛋白質(zhì)尚未結(jié)晶,蠶是如何將蛋白質(zhì)轉(zhuǎn)換成蠶線一直是個(gè)未解之謎。而過(guò)早的結(jié)晶會(huì)阻塞絲腺,蠶很可能為此喪命。

奧秘在于絲腺里的水分逐步流失,而蛋白質(zhì)可以儲(chǔ)存水分,蠶在吐絲前先溶解于水。水分漸漸流失,親水的蛋白質(zhì)絲絲縷縷纏繞在一起,將疏水的部分也裹在一起。

水分繼續(xù)流失,包裹在一起的蠶絲像滾雪球般形成凝膠狀。親水的蛋白質(zhì)始終儲(chǔ)存足夠水分避免過(guò)早結(jié)晶。結(jié)晶后,蠶吐出蠶絲。

fiber:纖維

convert:轉(zhuǎn)換

spin : (蠶)吐絲;過(guò)去式spun或 span 過(guò)去分詞spun 現(xiàn)在分詞spinning

fatal:致命的

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市覓秀西園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦