英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)對(duì)話 >  內(nèi)容

茜茜皇后和她丈夫弗朗茨?約瑟夫之間發(fā)生了什么

所屬教程:英語(yǔ)對(duì)話

瀏覽:

tingliketang

2023年05月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/茜茜皇后和她丈夫弗朗茨約瑟夫之間發(fā)生了什么.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對(duì)話,在討論茜茜皇后和她丈夫,
 
茜茜皇后和她丈夫弗朗茨•約瑟夫之間發(fā)生了什么
 
來(lái)聽(tīng)今天的講解:

 
A: I picked up a biography in the bookstore, about Empress Elisabeth of Austria, you know " Empress Sissi" ?
 
我從書(shū)店買(mǎi)了一本傳記。你知道“茜茜皇后”嗎?
 
B: Really, was it good? I've seen some of the films about her, but I've never read her biography.
 
真的嗎?寫(xiě)的好嗎?我看過(guò)有關(guān)他的電影,但從來(lái)沒(méi)有讀過(guò)他的傳記。
 
A: i would recommend that anybody who is enchanted by the myth NOT read it-reality might destroy the romantic illusion.
 
我要建議所有對(duì)這一神話式人物著迷的人不要讀這本書(shū),因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)可能會(huì)毀掉這一浪漫的幻想。
 
B: Why?  I think the story of her and her husband.  Franz Joseph is extremely romantic.  They seemed to be so in love.
 
為什么?我認(rèn)為她和她丈夫弗朗茨•約瑟夫的故事很浪漫的。他們好像愛(ài)得非常深。
 
A: But that's it, it's just a story. In the biography it says that Franz was a workaholic and spent most of his time in his love.
 
是這樣,但這只是故事。傳記中說(shuō)弗朗茨是個(gè)工作狂,大部分時(shí)間都呆在辦公室。
 
B: Really? I thought they were always together.  Anyway, I know something about her.  For example, she was born in 1837, in Munich.
 
真的嗎?我原來(lái)以為他們總在一起呢。不管怎么樣,我還是了解她一些情況。比如說(shuō),她1837年生于慕尼黑。
 
A: Right! But, I bet you didn't know this . . .  Franz Joseph was actually meant to marry her sister, Helene, but Franz fell in love with Sissi.
 
沒(méi)錯(cuò)!可是,我敢說(shuō)你不知道這個(gè)……弗朗茨•約瑟夫原本是打算娶她的姐姐海倫,卻愛(ài)上了茜茜。
 
B: I did know that, actually. It was in a film I once saw. The engagement to Sissi was a sensation.
 
這個(gè)我真的不知道。我以前在電影中看到過(guò)。弗朗茨與茜茜公主的訂婚轟動(dòng)一時(shí)。
 
A: I bet. She later said that she regretted marrying him. Also, did you know she was murdered? A crazy anarchist stabbed her to death when she was 60 years old.
 
的確是這樣。她后來(lái)說(shuō)后悔嫁給弗朗茨。那你還知道她被謀殺的事嗎?她60歲時(shí)被一個(gè)瘋狂的無(wú)政府主義者刺死了。
 
B: I didn't know that!  I did read that she went a little crazy though, because she dieted too much. Did you read anything about their castle? Schon . . . something.
 
這個(gè)我不知道!我確實(shí)從書(shū)上讀過(guò),說(shuō)她因?yàn)楣?jié)食過(guò)度精神變得有點(diǎn)不正常。你讀過(guò)有關(guān)他們住的城堡的書(shū)嗎?那個(gè)叫什么官的。
 
A: Schonbrunn, yes  It was built in around 1700 and lots of famous people have lived there over the years, not only Sissi.
 
是美泉官。建于1700年左右。不只是茜茜公主.還有很多名人都在那里住過(guò)很多年。
 
B: It's in Vienna,  isn't it?
 
是在維也納,對(duì)嗎?
 
A: Yes, that's right.  It was the Viennese summer residence for Austrian royalty for many decades, even Empress Maria Theresa, who give birth t0 16 children there.
 
對(duì)。這是幾十年中奧地利皇室在維也納的避暑圣地,瑪麗亞•泰瑞莎女皇還在那里生過(guò)16個(gè)孩子。
 
B: I read that Mane Antoinette was born there, and lived there until she married into the French royal family.
 
我從書(shū)上了解到,瑪麗•安東奈特就是在那里出生的,在嫁給法國(guó)皇室之前一直都住在那兒。
 
A: She was one of Empress Maria Theresa's many kids. Schonbrunn is huge and totally beautiful! It has l, 441 rooms and is decorated in the delicate rococo style.
 
她是瑪麗亞•泰瑞莎女皇眾多孩子中的一個(gè)。美泉官很大,非常漂亮,有1441個(gè)房間,采用洛恒星式風(fēng)格,裝修得很精巧。
 
B: That is big. We should visit in the summer holidays, I hear the guided tour is great .It would certainly be an interesting holiday.
 
那是夠大的。暑假我們應(yīng)該去參觀一下。我聽(tīng)說(shuō)有團(tuán)隊(duì)游非常好,我們肯定會(huì)度過(guò)一個(gè)有趣的假期。
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思烏魯木齊市北京路大西溝環(huán)球酒店英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦