今天的這段對話,在討論首任男友,
你的首任男友吸引你的地方是什么
來聽今天的講解:
A: OK, Tara, why don't you tell us about your first boyfriend?
塔拉,為什么不跟我們講講你的首任男友呢?
B: OK, my first boyfriend, I met in my hometown. He's called Barry. He's my first real boyfriend. Yeah, I met him at a bar. Yeah, I had a bit of a crush on him when I was younger and then, yeah, we met a club one night and it carried on from there.
我第一個男友,我是在我的家鄉(xiāng)認識他的。他叫巴里。他是我第一個真正意義上的男友。我是在酒吧遇到他的。我那時候年紀不大,在酒吧中輕撞到他,從酒吧的那一晚開始我們就開始戀愛了。
A: Oh, that's nice. So what was it about Barry that attracted him to you?
很棒。那么巴里吸引你的地方是什么呢?
B: He's very good looking. He's tall and he had a beard. I like beard.
他長相很帥,很高,還有點兒胡須。我喜歡胡須。
A: Beards, really!
胡須,真的嗎!
B: I like beards. I don't know why.
我喜歡胡須。我也不知道為什么。
A: Short beard or long beard?
你喜歡短胡須還是長胡須?
B: No, no short. I just like stubble.
我不喜歡短胡須,我只喜歡男性留胡茬。
A: OK. Are you still in contact with him?
好的。你還和他有聯(lián)系嗎?
B: Yeah, yeah, yeah. At the moment he's traveling. He's in India but, we're so young, so we often like, separate to go traveling, and then get back together again, because I'm only 24 and he's twenty five, and we have a serious relationship but, we don't wanna, you know, stop doing our own things in life.
是的。那時候他正在旅行。他住在印度,我們都很年輕,我們經常各自旅行然后再聚在一起,因為我那時才24歲,他才25歲,我們都很認真對待那段感情,但我們不想改變我們各自的生活,于是以分手告終。