https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/在學(xué)校孩子們應(yīng)該怎么進(jìn)行大量體育活動.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論體育,
現(xiàn)在的孩子進(jìn)行的體育鍛煉很少,在學(xué)校孩子們應(yīng)該怎么進(jìn)行大量體育活動
來聽今天的講解:
A: So, Monica, you are actually a trained physical education teacher.
莫妮卡,你是一名體育老師。
B: Yes, that's right.
對,沒錯。
A: So, we often hear about how kids today are not fit, and they don't exercise enough. Do you think that's true?
我們經(jīng)常聽到現(xiàn)在的孩子不健康這種說法,而且他們鍛煉不足。你認(rèn)為這是事實嗎?
B: I think it is true, yes. I think kids these days spend a lot more time on the computer than they used to, so of course that means less time outside and getting fit.
我認(rèn)為這是事實。我認(rèn)為與以前相比,現(xiàn)在的孩子們在電腦上花費的時間太多了,所以他們在戶外鍛煉的時間就減少了。
A: Now, in some countries there's a big debate about how much fitness kids actually do in school, so in your country, in New Zealand, do kids still do a lot of fitness actually in school?
一些國家就孩子們在學(xué)校進(jìn)行了多少體育鍛煉進(jìn)行了激烈的討論,那在你的祖國新西蘭,現(xiàn)在孩子們還會在學(xué)校進(jìn)行大量體育活動嗎?
B: Well, recently the P.E. curriculum got amalgamated with the health curriculum, so P.E. and health were considered to be important in school, and the health side of the curriculum is often taught in the classroom, and of course the P.E. side often taught outside the classroom, and there's always debate about how much kids should be doing inside school. In fact very recently, now that it has become quite a big problem in New Zealand for teenagers, there has been talk about increasing the number of P.E. lessons that students have, but the current Prime Minister I think believes that the emphasis should be put on out-of-school activities like clubs and encouraging students to become more involved in that side of things.
最近體育課程與健康課程相結(jié)合,體育和健康被認(rèn)為是學(xué)樣的重要課程,課程中的健康部分通常在教室里教授,當(dāng)然體育課是在戶外進(jìn)行,其實有關(guān)學(xué)生應(yīng)該在學(xué)校里進(jìn)行多少運(yùn)動一直存在爭議。實際上,不久前這對新西蘭青年一代來說已經(jīng)成為了主要問題,有關(guān)增加學(xué)生體育鍛煉強(qiáng)度的建議一直存在,但是現(xiàn)任新西蘭總理認(rèn)為,重點應(yīng)該是進(jìn)行像俱樂部那樣的課外活動,鼓勵學(xué)生多參加課外活動。
A: What do you feel? Do you think it should be?
你怎么看?你也這樣認(rèn)為嗎?
B: I actually agree to be honest, because I think if you increase the number of P.E. lessons that students have in a week, it doesn't actually necessarily increase their motivation to be involved in physical activity, but if like he's suggesting, you increase the opportunities outside of school, students maybe become involved in a sport that they choose, that they'd like to do and they hopefully can take it on as a lifetime sport. Yeah, which is important.
說實話,我同意這種觀點,因為如果增加每周體育課的課時,這其實不會提高學(xué)生參加體育活動的動力,不過如果像總理建議的那樣,增加學(xué)生參加課外活動的機(jī)會,學(xué)生可以自行選擇他們喜歡的體育運(yùn)動,他們可能會一生都堅持進(jìn)行這項運(yùn)動。我認(rèn)為這點很重要。
A: But wouldn't the counter argument be that only kids that have a natural inclination to play sports would want to join those clubs and if the kids that are more sedentary or don't enjoy physical activity won't join a club, so you need to actually make them do fitness at school?
反對觀點是不是認(rèn)為,只有孩子們有從事體育運(yùn)動的意愿才會想加入運(yùn)動俱樂部,如果有學(xué)生更習(xí)慣于久坐,不喜歡進(jìn)行體育運(yùn)動,那他們就不會加入運(yùn)動俱樂部,所以要讓孩子們在學(xué)校進(jìn)行鍛煉。
B: Yeah, that's true. That is a counter argument, and a very good one... to argue on some other occasion. Of course I can talk about that side of the argument as well if you want me to.
對,你說的沒錯。這的確是反對觀點,這是在其他場合也提出來的一個很好的觀點。當(dāng)然我可以談?wù)勥@個方面,如果你希望我說的話。
A: No, it's Okay. Basically, you saw there's... both sides make a good point.
不用了。基本上來說,雙方觀點都有道理。