第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥
1. gatecrash: 擅自參加,不請自來,闖入。
2. posh: 漂亮的;優(yōu)雅的。
3. booze and fags and...: 又是酒又是煙……。fags是“紙煙、香煙”的意思。例如:He gave me a packet of fags.(他給了我一包煙。)
fag還可以表示“苦活,苦差事”。例如:Cleaning ovens is a real fag.(清洗烤箱是一件累人的活。)
4. cock up: 搞糟。看一下例句:She completely cocked up our trip.(她把我們的旅行搞得一團糟。)
5. for all I care: 我才不在乎呢。例如:He may sell whatever is left in the house for all I care.(那房子里剩下的東西他愛賣什么就賣什么,我才不在乎呢。)
6. Saint Swithin's Day: 圣史威遜節(jié),在每年的5月15日。傳說每年的這一天若是下雨的話,則會有可能再連續(xù)下個四十天的雨。