第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥
1. fucked up: 混亂的,也可以表示精神不正常的。
2. out-crazy:比某人還瘋,這里的意思是“我的瘋頭超過你啦。”
3. Q-tips: 棉簽
4. all of a sudden: 突然
例如:All of a sudden ,he hit me on the back.(他突然打了我后背一下。)
5. blaze the trail: 開辟了道路,或者打開了先河。這里可以翻譯成“你得替我好好打探”。
blaze的本來含義中,有“在樹皮上刻痕指示(道路)”之意,而“trail”就是痕跡的意思,blaze the trail就是在荊棘中找到了路,是個習語,意思就是開了先河,奠定了基礎等。“開辟了新的道路”就可以用blaze a new trail來表示。
6. chainsaw: 鏈鋸。做動詞表示用鏈鋸割,引申為肢解。
7. blowtorch: 吹管,噴燈,小型發(fā)焰裝置(熔接用)