第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:總劇情
影片簡介
《冬天的骨頭》講述了一個17歲的小姑娘,為了家庭的完整,堅定不移地去尋找毒販父親的故事?!?/p>
17歲的女孩蕾·多莉踏上了尋找父親的路程。她的父親是一個毒販,為了交齊保釋金,他抵押掉了自己的房子。走出監(jiān)獄之后,多莉的父親就消失了。多莉一定要找到父親,否則自己和家人就要搬到密蘇里歐扎克山脈的樹林里生活。
對于多莉要出門尋找自己的父親,她的家人和父親的那些好友都保持了緘默。這一路上,多莉要一個人獨自面對謊言、別人逃遁的借口以及她的親戚為她“準備”的恐懼和閉門羹。她能找到自己的父親么?她能得知人情冷暖、世態(tài)炎涼的世界真相么?
本片根據丹尼爾·伍德瑞爾的同名小說改編而來。丹尼爾·伍德瑞爾的另一部小說《Woe to Live On》曾經被李安改編成電影《與魔鬼同騎》。
丹尼爾·伍德瑞爾的小說《冬天的骨頭》出版于2006年,小說的故事就發(fā)生在伍德瑞爾居住的密蘇里州的樹林里,描述了一個少女為了保住房子而踏上了困難重重的尋父之旅?!抖斓墓穷^》的篇幅并不長,但卻花費了伍德瑞爾5年時間寫成。小說沒有過多的言辭上的修飾、也并不華麗,但是每一個句子卻都經過了作者的認真推敲,整本小說也因此顯示出來了令人難以置信的豐盈之美。這本小說也將伍德瑞爾送上了他夢想已久的美國一流作家的行列?!抖斓墓穷^》也被評論稱為“像民歌一樣美,像民歌一樣原始”。丹尼爾·伍德瑞爾這么說自己的小說:“一個16歲的女孩,為了能生活下去,或者說她為了能離開自己的家而去尋找自己的父親。其實,她是在完成一個救贖的舉動。完成這個舉動之后,她的靈魂才得以升華。小說中的故事大部分都是有真實依據和具體人物形象的。”
小說出版不久,本片的女導演德布拉·格蘭尼克就讀到了它,她被小說中一個個真實而且鮮活的生命所打動,幾乎是毫不猶豫地,她便決定要把《冬天的骨頭》拍攝成電影。德布拉·格蘭尼克說:“我剛剛開始閱讀,就被整個小說的氣質和魅力吸引住了。不同于一般的流行讀物需要靠搞笑的語言和夸張的故事來吸引人,《冬天的骨頭》是一部安靜、深邃的小說。幾乎從一開始我就被故事里的人物、他們的命運、他們的生活吸引住了。每句對白、每一個場景、人物的每一個選擇似乎就發(fā)生在我的身邊。我非常樂意把這個小說拍成電影,因為我覺得,這就是真實。故事里的主角多莉,她的故事是我的最愛。她在小說里是那么的無助、那么的堅強又是那么具有不可抗拒的宿命感。”
為了改編好這本小說,導演德布拉·格蘭尼克做了大量的功課,她先是和自己合作了很久的制片人安妮·羅西里尼、邁克爾·麥克多諾一起來到了密蘇里州,特意拜訪了作者丹尼爾·伍德瑞爾,并且還在當地居住了一段時間?!?/p>
為了讓整部影片更加具有密蘇里州歐扎克山脈地區(qū)的本土特色,在音樂的選擇上,格蘭尼克更是煞費苦心,除了一些原創(chuàng)的音樂之外,影片中大量使用了歐扎克地區(qū)的當地的音樂,這些民樂聽起來與眾不同。格蘭尼克說:“音樂能讓影片脫胎換骨,能讓一般的畫面變得豐富和立體。在音樂上,我使用了很多當地的土著音樂,這些音樂讓影片更自然也更流暢。讓影片在畫面之余更多了一份回味的空間。”
本片獲得了2010年圣丹斯電影節(jié)劇情片的最高大獎,編劇德布拉·格蘭尼克和安妮·羅西里尼以本片獲得了影展的瓦爾度·紹特劇本獎。