第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學(xué)口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥
1. classic: 最優(yōu)秀的;第一流的。
2. Louis Vuitton: 路易·威登,高檔皮具品牌。影片中德克蘭不知道這個奢侈品牌,還以為安娜給自己的皮箱起名字。
3. crackpot: 有古怪想法的人;怪人。
4. magpie: 喜鵲。magpie還可以表示“饒舌的人”。
5. trap: 迫使……進(jìn)入(不能逃脫的地方)。影片中德克蘭認(rèn)為閏年求婚的傳統(tǒng)不過是女人想綁住男人的借口罷了,如果一個男人真的想結(jié)婚,他不會等著女人來求婚??匆幌吕樱篗any women are trapped in loveless marriages.(許多女人陷入沒有愛情的婚姻之中而無法擺脫。)
6. cynic: 憤世嫉俗的人;悲觀者;懷疑者。cynic的反面則是starry-eyed(天真的,過分樂觀的)。
7. leprechaun: (愛爾蘭傳說中像小矮人的)魔法精靈。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思滄州市大化西院英語學(xué)習(xí)交流群