英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 影視明星 >  內(nèi)容

《紙牌屋》第五季制片人換人 編劇上位

所屬教程:影視明星

瀏覽:

2016年03月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  House of Cards writers Frank Pugliese and Melissa James have been promoted to showrunners of the Netflix political drama, the streaming service announced Friday. Both Pugliese and James joined the show in 2013 and will now take over creative control for the show's fifth season as creator Beau Willmon departs.

  Netflix宣布《紙牌屋》編劇Frank Pugliese和Melissa James成為該劇制片人。這兩位編劇都是2013年就開(kāi)始加入劇組,由于原來(lái)的制片人Beau Willmon的離開(kāi),這兩位將會(huì)接下《紙牌屋》第五季制片人的位子。

《紙牌屋》第五季制片人換人.jpg

  "I welcome Frank and Melissa in their new roles on House of Cards and look forward to collaborating with them and our creative team on Season Five," said executive producer Kevin Spacey in a statement.

  “歡迎Frank和Melissa成為《紙牌屋》制片人,我們非常期待他們和我們團(tuán)隊(duì)通力合作制作出精彩的第五季,”本局執(zhí)行制片人Kevin Spacey說(shuō)。

  The news comes just one week ahead of the House of Cards Season 4 premiere on March 4, where Frank (Spacey) and Claire (Robin Wright) will have to learn to put aside their differences if they want to get back into the White House.

  這個(gè)消息在《紙牌屋》第四季開(kāi)播前一個(gè)星期發(fā)布,第四季中Frank和Claire如果還想回到白宮就必須學(xué)會(huì)如何妥協(xié)兩人的不同。

  "We and the rest of the House of Cards writers look forward to the next chapter of the reign of Underwood," said Gibson and Pugliese.

  “我們和所有《紙牌屋》的編劇們都非常期待這部劇的Underwood王朝的下一章,”Gibson和Pugliese說(shuō)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寧波市吉祥新村三區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦