據(jù)George RR Martin本人透露,其《冰與火之歌》系列的下一本書《凜冬的寒風(fēng)》(The Winds of Winter)將會出現(xiàn)劇情大反轉(zhuǎn)。然而,這個反轉(zhuǎn)并不如外界所言那般,它不會出現(xiàn)在改編的電視劇里,原因是當(dāng)中許多角色在前幾季的劇中已被殺。
在IGN(Imagine Games Network,全球規(guī)模最大的游戲娛樂媒體)對其的專訪中,Martin表示這個劇情反轉(zhuǎn)的設(shè)計是經(jīng)過多年細思的決定。“我已下定決心要這么做,而這和你們預(yù)想的一樣么?我不得而知。很顯然,因為涉及到幾個已在劇中死去的角色,電視劇便無法將書中這個反轉(zhuǎn)演繹出來。我為劇組把幾個我計劃繼續(xù)留在書中的角色給“殺”掉了而倍感遺憾。”
上月,Martin承認自己將無法按照原定限期交稿,也就是說《冰與火之歌》系列的第六本小說將延遲出版。若照原計劃進行,即2015年12月31日前交稿,其新書將可在新一季《權(quán)力的游戲》回歸前與讀者見面。如今看來,這一切已成泡影。
《冰與火之歌》原著與電視劇的分叉之前也出現(xiàn)過好幾次,而現(xiàn)在Martin能夠妥妥地安撫粉絲們對于電視劇將會劇透原著情節(jié)的焦慮了:“一些你在《權(quán)力的游戲》第6季中看到的劇透,可能根本就不是劇透……因為劇集和原著已開始朝著迥異的方向發(fā)展,而且會繼續(xù)‘疏離’下去。”
Martin在IGN的專訪中特別提到,放出的關(guān)于書中將出現(xiàn)一個劇中已死角色的復(fù)活的風(fēng)聲并不會破壞讀者的期待感,因為“當(dāng)下大概有15個在劇中死去卻仍存在于書中的人”。
“我原以為我才是那個最極致的嗜血狂魔,但David (Benioff)和Dan(DB Weiss)(兩人均為《權(quán)力的游戲》執(zhí)行制片人)竟然比我陷得更深。”Martin開玩笑說。
當(dāng)被問及是否想過“要讓原著超越電視劇”時,Martin表示:“如果按照這個想法,那我已經(jīng)輸了——因為如今電視劇已追趕上而且正在超過我出書的速度。其實理想狀態(tài)下我更希望在寫完全部7本小說完成完整的故事創(chuàng)作后再拍電視劇,可實際情況卻是電視劇的拍攝進度更快,而這其中的部分緣由是,我是一個緩步慢行的作者”
對于《凜冬的寒風(fēng)》推遲出版的原因,Martin將其歸結(jié)于“過去幾年里一堆分神的事”,當(dāng)中也包括電視劇本身的籌備和拍攝,在早幾季中他曾擔(dān)綱過部分劇集的編劇同時也是制片人之一。“就是這樣,我多么希望此時能拿著新書告訴大家快來買……但事實是我還尚未寫完,因此當(dāng)下能做的就是繼續(xù)完成它。”
讓衣柜軍團(《權(quán)力的游戲》粉絲團)感到些許欣慰的是,Martin最近在其博客上表示他正在全力以赴寫新書。面對一個粉絲關(guān)于他是否正在為《權(quán)力的游戲》創(chuàng)作劇本的提問時,他回復(fù)道:“在交出《凜冬的寒風(fēng)》書稿以前,我將不會再寫廣播劇、電視劇、短篇故事、簡介、序言或其他任何文本。我放下了手頭除《Wild Cards》(1987年首次出版的一個科幻小說和超級英雄選集系列,Martin是其中一個編撰者,該系列即將于2016年出版一本新書)以外的所有編撰工作。”
George RR Martin has revealed he will go ahead with a twist in the next Game of Thrones book The Winds of Winter that will not be able to happen in the TV adaption, because the character has been killed off on the show.
In an interview with IGN, Martin said he had decided he would include the twist after a couple of years of deliberation. “I have decided to do it. Will you know it? I don’t know. It is fairly obvious because it is something that involves a couple of characters, one of which is dead on the show, and not dead in the books. So the show can’t do it, unfortunately, because they have killed someone I have not killed.”
Last month, Martin confirmed he had missed the last deadline – 31 December 2015 – that would have allowed the sixth novel in his fantasy series to be published before the next Game of Thrones series begins in April.
Deviations from the Song of Ice and Fire novels have happened frequently before in the TV show, with Martin telling fans concerned about the show spoiling the books: “Some of the ‘spoilers’ you may encounter in season six may not be spoilers at all … because the show and the books have diverged, and will continue to do so.”
In the IGN interview, Martin said revealing that the coming twist involved a dead character would not spoil anything because “at this point there are like 15 characters who are dead on the show who are still alive on the books.”
“I get all this stuff about being bloody-minded but [Game of Thrones showrunners] David [Benioff] and Dan [DB Weiss] are bloodier than I am,” he joked.
When asked if he ever felt he had to “beat the show”, Martin said: “If I did have that thought, I’ve lost – because the show has caught up and is in the process of passing me. Ideally, I would have liked to have finished all seven books and have the story complete, but the show moves at a faster pace than I do and that’s partly because I am a slow writer.”
Martin attributed the delayed release of The Winds of Winter to “a lot of distractions in the last few years”, including the TV show itself, for which he wrote a few episodes in early seasons and still helps produce. “It is what it is, and ideally I wish I could hold up The Winds of Winter right now and tell everyone to go buy it … but it is still not done so all I can do is continue to write it.”
Game of Thrones fans recently got a little jolt of hope from the author when he wrote on his blog that he was now focused entirely on the books. In reply to a fan who asked if he would be writing an episode for the TV show’s seventh season, Martin wrote: “I am not writing anything until I deliver Winds of Winter. Teleplays, screenplays, short stories, introductions, forewords, nothing. And I’ve dropped all my editing projects but Wild Cards.”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思溫州市萬康商務(wù)中心英語學(xué)習(xí)交流群
英語在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(m.360newlife.cn)是公益性質(zhì)的學(xué)英語網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!