這是一場明星云集的盛會,但是這對閨蜜眼中只有彼此。
Karlie Kloss and Taylor Swift showed off their blossoming friendship as they hung out together at Harry Josh's pre-Met Ball party in New York City on Saturday night.
在星期六的晚上,知名美發(fā)師 Harry Josh 在紐約舉辦了一場預(yù)熱派對,泰勒斯威夫特和卡莉·克勞斯這一對好姐妹攜手一起前來,友誼不斷升溫。
The Victoria's Secret Angel and the Love Story singer, both 21, shared a loved-up embrace as they partied at the event which preceded Monday night's annual Costume Institute Gala.
同是21歲的維密天使卡莉·克勞斯和流行音樂小天后泰勒斯威夫特當(dāng)天還在派對上來了一個“愛的抱抱”。這場派對是為了周一晚上即將舉行的時裝學(xué)院慶典做預(yù)熱。
Taylor looked youthful and bright in an orange tailored dress, featuring layers of silky fabric as it fell just above her knees.
當(dāng)天泰勒身穿一件剪裁考究的橘色連衣裙,裙擺剛好到她膝蓋上方,整體看上去很青春很有活力。
She wore her short blonde tresses out with her fringe swept across her forehead, with brightly coloured red lips.
她把劉海打理得很完美,側(cè)分遮住部分額頭,很是嫵媚,再搭配鮮亮的紅色口紅,很漂亮。
But in spite of the sizeable heels she wore with her outfit, her model friend still needed to bend down in order to properly hug her.
雖然泰勒當(dāng)天已經(jīng)穿了一雙高跟鞋了,但是她的超模朋友還是需要屈膝才能抱住她的腰。