Master P's Daughter Tytyana Miller's Cause of Death Revealed
P大師的女兒Tytyana Miller的死因揭曉
Five months after Master P announced the passing of his daughter Tytyana Miller, her cause of death has been revealed.
在 P 大師宣布他的女兒 Tytyana Miller 去世五個月后,她的死因已經(jīng)被揭露。
New details about the passing of Master P's daughter Tytyana Miller have been revealed.
有關(guān)P 大師的女兒Tytyana Miller逝世的新細(xì)節(jié) 已經(jīng)披露。
The 25-year-old died of accidental fentanyl intoxication on May 27, according to the Los Angeles County Medical Examiner-Coroner.
據(jù)洛杉磯縣法醫(yī)驗尸官稱,這名 25 歲的男子于 5 月 27 日死于意外的芬太尼中毒。
Fans first learned of Tytyana's death on May 29, when Master P announced he and his family were "dealing with an overwhelming grief" following her passing.
粉絲們在 5 月 29 日首次得知 Tytyana 的死訊,當(dāng)時 P 大師宣布他和他的家人在她去世后“正承受著巨大的悲痛”。
"We appreciate all of the prayers love and support," the rapper, 52, wrote on Instagram at the time. "Mental illness & substance abuse is a real issue that we can't be afraid to talk about. With God, we will get through this. #MyAngel."
“我們感謝所有祈禱的愛和支持,”這位 52 歲的說唱歌手當(dāng)時在Instagram上寫道。“精神疾病和藥物濫用是一個我們不能害怕談?wù)摰恼嬲龁栴}??恐系?,我們會度過難關(guān)的。#MyAngel。”
Two months, later he detailed the immense grief he was facing.
兩個月后,他詳細(xì)描述了他所面臨的巨大悲痛。
"It's hard," he told Gayle King on CBS Mornings. "Coming from poverty, you would think that you would outlive your kids and that was the mission. And I feel like, going to my daughter's funeral, I feel like I went to my own funeral. And I don't even want to go to no more funerals."
“這很難,”他 在哥倫比亞廣播公司的晨間節(jié)目中告訴蓋爾金。“來自貧困,你會認(rèn)為你會比你的孩子活得更久,這就是使命。我覺得,去參加我女兒的葬禮,我覺得我去參加了自己的葬禮。我什至不想去不再舉行葬禮。”
Tytyana, who was open about her addiction on Growing Up Hip Hop, had been "on the right track" after a recent rehab stint, her dad recalled.
她的父親回憶說,蒂蒂亞娜對她對嘻哈成長的沉迷持開放態(tài)度,在最近的一次康復(fù)訓(xùn)練之后,她一直“走上正軌”。
"My daughter had a lot of life left in her," the "Make Em' Say Uhh!" artist continued, noting she had been writing a book. "She was a happy woman that knew that tomorrow she could do something better."
“我的女兒還剩下很多生命,”“讓他們說嗯!” 藝術(shù)家繼續(xù)說,注意到她一直在寫一本書。“她是一個快樂的女人,知道明天她可以做得更好。”
And Master P hopes that by sharing his pain, he can help other families.
而P大師希望通過分擔(dān)痛苦,能夠幫助到其他家庭。
"My sympathy go out to everybody that lost a child," he said, noting he is working with the National Alliance on Mental Illness to make the conversation less taboo. "I said I'm gonna turn my pain into passion and I'm gonna turn it into a purpose because I can't get my daughter back. I love her. I think about her every day. And it took me and my family to go through something that I can't just stop thinking about but I realized that I have to get out here and help and save other kids."
“我對所有失去孩子的人表示同情,”他說,并指出他正在與全國精神疾病聯(lián)盟合作,以減少談話的禁忌。“我說我要把我的痛苦變成激情,我要把它變成一個目標(biāo),因為我無法讓我的女兒回來。我愛她。我每天都想著她。這花了我和我的家人經(jīng)歷一些我不能停止思考的事情,但我意識到我必須離開這里,幫助和拯救其他孩子。”