English for Study in Australia
留學(xué)澳洲英語講座
Lesson 23: Extending your visa
第二十三課 簽證延期
L1 Male 各位聽眾朋友好,我是澳大利亞澳洲廣播電臺的節(jié)目主持人陳昊。
L1 Female 各位好,我是馬健媛。
L1 Male 歡迎您收聽澳大利亞澳洲廣播電臺中文部為您編播制作的《留學(xué)澳洲英語講座》節(jié)目。
L1 Female 這是一套由二十六課組成的系列講座。在這套課程里我們要跟隨四名生活在澳大利亞墨爾本
市的留學(xué)生一起來學(xué)習(xí)澳洲文化的方方面面以及在澳洲學(xué)校中的生活。
L1 Female 今天我們要學(xué)習(xí)第二十三課“簽證延期”。在這一課中我們要學(xué)習(xí)有關(guān)延長學(xué)生簽證時可能
會用到的一些英語句型以及有關(guān)您是否可以在澳洲境內(nèi)申辦學(xué)生簽證。
L1 Male:
現(xiàn)在就讓我們開始上課吧。首先請您收聽一段對話錄音。我和馬健媛會在每一個英語句子之后給出中文翻譯以幫助
您理解對話的內(nèi)容。在這里我要建議您課后一定要找時間多多練習(xí)這些對話句型,您也可以從澳廣中文部的網(wǎng)站上
免費(fèi)下載這套教材的課文和錄音。
在這一課中,羅基想要辦理學(xué)生簽證,安吉爾則希望能夠延長她的學(xué)生簽證,所以他們一起
來到了學(xué)校的學(xué)生服務(wù)處進(jìn)行咨詢。
Angel: You can go first, Rocky.
L1: 請你先來吧,羅基。
Rocky: Thanks Angel. Excuse me.
L1: 謝謝你,安吉爾。對不起,打擾一下。
Male Reception: Yes, how can I help you?
L1: 不客氣,有什么我可以幫助您的嗎?
Rocky: I’m on a tourist visa but I want to apply for a student visa. Is that possible?
L1: 我是用旅游簽證進(jìn)入澳洲的,我現(xiàn)在想申請學(xué)生簽證可以嗎?
Male
Receptionist:
That depends on the country you come from.
L1: 這要看您是哪個國家的國籍了。
Rocky: Really!
L1: 真的嗎?
Male
Receptionist:
Yes, there are only a few countries allowed to apply onshore. For example, if you’re from
China, you would have to go back and apply from there. Could I have your student card
please?
L1: 是的,只有為數(shù)不多的國家的公民可以在澳洲境內(nèi)申請。例如,如果您是中國公民的話,您
就必須要回去中國申請。請給我看一下您的學(xué)生證好嗎?
Male
Receptionist:
Yes, you’re in luck. You can apply for a student visa while you’re still here.
L1: 啊,你真走運(yùn)。你可以從澳洲境內(nèi)申請學(xué)生簽證。
Rocky: That’s great! So what do I have to do?
L1: 這可太好了。那我該做些什么呢?
Male
Receptionist:
I’ll make an appointment for you to see a Student Services Officer. She’ll guide you
through.
L1: 我會幫你預(yù)約負(fù)責(zé)學(xué)生事務(wù)的人員,她會告訴你相應(yīng)的手續(xù)。
Rocky: Thanks.
L1: 謝謝你。
Angel: Excuse me. What if I want to extend my student visa? Do I have to go back to my country
first?
L1: 請問那我又應(yīng)該如何延長我的學(xué)生簽證呢?我一定要回國去辦理嗎?
Male
Receptionist:
No, if you already have a student visa, you can usually extend it as long as you submit a
complete application. Do you have an agent?
L1: 不用。如果你現(xiàn)在的學(xué)生簽證依然有效的話,你通常只要提交一份申請表格就可以了。請問
你有使用移民代理嗎?
Angel: Yes.
L1: 有。
Male
Receptionist:
Then your agent can make the arrangements for you.
L1: 那么你的移民代理會幫你作出相關(guān)安排的。
Angel: OK. Thanks.
L1: 是這樣啊,謝謝了。
Michelle: Rocky, since you intend to go on to Tafe, you should apply for a package visa.
L1: 羅基,既然你想去中專學(xué)校念書,那你就應(yīng)該申請一攬子簽證計劃。
Rocky: What’s that?
L1: 那是什么樣的計劃呢?
Michelle: Well instead of applying for an ELICOS visa, you apply for the whole period of your study.
That includes your further ed.
L1: 根據(jù)這項計劃,你可以不必申請英語強(qiáng)化課程的學(xué)生簽證,而是申請全套學(xué)生簽證,其中包
括你繼續(xù)深造課程的簽證。
Rocky: So that way I won’t have to reapply when I finish my ELICOS course?
L1: 這也就是說在我完成了英語強(qiáng)化課程之后我不用再去重新申請簽證了?
Michelle: Exactly. Now here’s a list of the documents you need.
L1: 沒錯,這是你需要提供文件的清單。
Rocky: All this?
L1: 所有這些嗎?
Michelle: Not all. Some documents relate to people who have dependants with them. Do you have
Overseas Student Health Cover?
L1: 不是的。其中有些文件涉及那些有家屬的申請人。你有購買海外學(xué)生醫(yī)療保險嗎?
Rocky: Yes, I do.
L1: 有的。
Michelle: Good.
L1: 這樣就好。
Angel: So what did the Student Services Officer say?
L1: 哎,那位學(xué)生事務(wù)官員怎么說?
Rocky: Just as well she’s going to help me. She showed me the application form. It’s twenty
pages long!
L1: 她告訴我可以在哪些事情上幫助我,還給了我一份申請表格,居然有二十頁長呢!
Angel: Which college are you applying for?
L1: 你要申請哪所學(xué)校呢?
Rocky: I’ve forgotten the name of it. You know, the big Tafe on the park?
L1: 我不記得名字了。你知道,就是位于公園里的那所大型中專學(xué)校。
Angel: Really! That’s where I’m going!
L1: 真的嗎?那也是我準(zhǔn)備去就讀的學(xué)校呢。
Rocky: That’s great! And what’s even better is that I can get a work permit when I get my student
visa. I’ve gotta get a job!
L1: 這可是太好了。還有一個更好的消息就是當(dāng)我拿到學(xué)生簽證后我就可以得到工作簽證了。我
必須要找一份工作。
L1 Male: 在這一課中我們了解到,羅基是以旅游簽證進(jìn)入澳洲的,現(xiàn)在他要申請學(xué)生簽證,幸運(yùn)的是
他的國籍允許他在澳洲國內(nèi)申請改變簽證。根據(jù)澳大利亞現(xiàn)行的法律,只有為數(shù)不多的國家
的公民能夠在澳大利亞國內(nèi)申請他們的首個學(xué)生簽證。這些國家和地區(qū)包括日本,馬來西亞
,新加坡和香港特區(qū)。但是那些來自諸如中國,越南及韓國的學(xué)生就必須要回他們自己的祖
國去申請學(xué)生簽證。
但是對于那些以學(xué)生簽證進(jìn)入澳洲的同學(xué)來說,延長他們所持有的學(xué)生簽證并不是一件很復(fù)
雜的事情,你只要準(zhǔn)備好所需相關(guān)文件和預(yù)先交付學(xué)費(fèi)就可以了。
在我們的課文中,羅基決定申請包含英語強(qiáng)化課程及中專課程的一攬子簽證計劃。這樣的話
他就必選要繳付英語強(qiáng)化課程的全部學(xué)費(fèi),及中專課程Tafe第一學(xué)期的學(xué)費(fèi)。
L1 Female: 在這一課中,羅基和安吉爾都要去 “Tafe” 學(xué)校念書。“Tafe” 這個詞是英文 “Technical and
Further Education”的縮略形式,這種學(xué)校相當(dāng)于中國的中等專業(yè)學(xué)校和技校。
在澳大利亞的教育體系中,大學(xué)和中專的某些課程有時會出現(xiàn)重疊的現(xiàn)象??傮w上說,Tafe
學(xué)校提供的課程都比較注重實(shí)用性,課時也比較短。就以護(hù)理專業(yè)來說,在Tafe
學(xué)校完成了為期六個月的課程之后您就可以一名助理護(hù)士,而要成為一名合格的護(hù)士的話,
您則必須要完成為期三年的大學(xué)課程。
澳大利亞Tafe
學(xué)校提供的課程包括酒店服務(wù)業(yè),旅游業(yè),餐飲業(yè),電腦業(yè)和商務(wù)管理課程等內(nèi)容。當(dāng)然還
有很多其他的課程內(nèi)容,我們在這里就不一一贅述了。我們在本課的學(xué)習(xí)筆記部分為您提供
了有關(guān)澳大利亞全國一些地區(qū)Tafe 學(xué)校的網(wǎng)址供您參考。
L1 Male: 接下來讓我們進(jìn)行本課的句型練習(xí)。今天老師會帶領(lǐng)我們練習(xí)一些在申請簽證延期時會用到
的句型。我會先給出中文翻譯,然后請您跟著老師一起朗讀英文。
L1: 請問我能預(yù)約負(fù)責(zé)學(xué)生事務(wù)的老師嗎?
English: Could I make an appointment to see the student services officer please?
L1: 請問您能告訴我如何延長我的學(xué)生簽證嗎?
English: Could you tell me how I extend my student visa?
L1: 您能告訴我有關(guān)一攬子簽證計劃的詳情嗎?
English: Could you tell me about the package visa please?
L1: 這全部要多少費(fèi)用?
English: How much will it cost altogether?
L1: 我要辦理學(xué)生簽證延期。
English: I’m here to extend my student visa.
L1: 我非常喜歡我的學(xué)生生活。
English: I’ve enjoyed my studies very much.
L1: 我缺課的原因是因?yàn)槲腋腥玖瞬《尽?
English: My absences were due to a viral illness.
L1: 我想學(xué)習(xí)酒店服務(wù)課程。
English: I want to study hotel hospitality.
L1: 我會去墨爾本中專學(xué)校上學(xué)。
English: I’ll be attending the Melbourne Tafe.
L1: 謝謝您的幫忙。
English: Thanks for your help.
L1 Male: 好,句型練習(xí)就進(jìn)行到這里。接下來讓我們來聽一段街頭采訪的錄音。
Interviewer: 您好。.
Male Student: 您好,有什么事情嗎?
Interviewer: 我是澳洲廣播電臺的記者,請問您能接受我得訪問嗎?
Male Student: 好的。
Interviewer: 我想知道在用英語交談時您有沒有過錯誤理解他人意思的經(jīng)歷?
Male Student: 快別提了。我把英語詞匯搞混的時候簡直是讓我的朋友們一頭霧水。
Interviewer: 您能舉個例子嗎?
Male Student: 噢,比如說我是和朋友一起分租住房的。我們制定了一個打掃衛(wèi)生的排班表。我通常要負(fù)責(zé)
廚房的衛(wèi)生。這對我來說不是個問題,因?yàn)槲液芟矚g做飯。但是每次我用英語說“
請給我一點(diǎn)時間清掃廚房”,或者“我在廚房需要個幫手“的時候,大家都會竊笑不已。
Interviewer: 哦,這是怎么回事呢?
Male Student: 那是因?yàn)槲乙恢卑褍蓚€英文詞搞混了,這兩個字是 “kitchen” 廚房和“chicken”小雞。
Interviewer: 是這樣啊。
Male Student: 所以我的朋友們非常喜歡問我這樣的問題,例如“醬料在哪里?或者“我應(yīng)該把這些雜貨放
在哪里?”,因?yàn)樗麄兎浅O矚g聽我說“in the chicken”。
然后他們就開懷大笑,告訴我說“伙計,這只雞太小了,放不下這些東西噢!”。
Interviewer: 他們是在和你開玩笑啦。
Male student: 我知道。不過我現(xiàn)在仍然會把這兩個字搞混。這就是英文單詞有時讓人困惑的地方。
Interviewer: 你的這個經(jīng)歷到真是挺有意思的。謝謝你接受我的訪問。
Male student: 不客氣,再見!
L1 Male 其實(shí)在英語里類似的情況還有很多,如果您也在 “kitchen” 和 “chicken”
這兩個單詞的發(fā)音上有麻煩的話,請放心,您決不是唯一的一位。
EXERCISE
練習(xí)
L1 Female 現(xiàn)在讓我們跟著老師一起練習(xí)今天對話中的一些英語句型,請跟著老師一起重復(fù)下列句子。
Male Reception: Yes, how can I help you?
Rocky: I’m on a tourist visa but I want to apply for a student visa.
Rocky: Is that possible?
Male
Receptionist:
That depends on the country you come from.
Rocky: Really!
Male
Receptionist:
Yes, there are only a few countries allowed to apply onshore. For example, if you’re from
China, you would have to go back and apply from there. Could I have your student card
please?
Male
Receptionist:
Yes, you’re in luck. You can apply for a student visa while you’re still here.
Rocky: That’s great! So what do I have to do?
Male
Receptionist:
I’ll make an appointment for you to see a Student Services Officer. She’ll guide you
through.
Rocky: Thanks.
Angel: Excuse me. What if I want to extend my student visa? Do I have to go back to my country
first?
Male
Receptionist:
No, if you already have a student visa, you can usually extend it as long as you submit a
complete application. Do you have an agent?
Angel: Yes.
Male
Receptionist:
Then your agent can make the arrangements for you.
Angel: OK. Thanks.
Michelle: Rocky, since you intend to go on to Tafe, you should apply for a package visa.
Rocky: What’s that?
Michelle: Well instead of applying for an ELICOS visa, you apply for the whole period of your study.
That includes your further ed.
Rocky: So that way I won’t have to reapply when I finish my ELICOS course?
Michelle: Exactly. Now here’s a list of the documents you need.
L1 Female:
說到學(xué)生簽證延期的事情,您其實(shí)可以從網(wǎng)上或者通過郵寄的方式辦理此事。另外,還有很
多同學(xué)選擇親自去移民部辦事處去遞交申請,因?yàn)檫@樣的申請在移民部辦事處可以立等可取
。您需要在簽證到期前最少提前六個星期與移民部辦事處電話預(yù)約。在辦理簽證延期的時候
,經(jīng)辦人員會向您提出一些相關(guān)的問題。一般來說,如果您只是辦理簡單的簽證延期并備齊
了所需文件的話,整個辦理過程大約需要十到三十分鐘。但是如果您在上英語強(qiáng)化班課程期
間缺課太多的話,就可能會有一些麻煩,移民部官員可能會要求您解釋缺課的原因。
如果您像我們課文中的羅基那樣可以在澳大利亞境內(nèi)申請首個學(xué)生簽證的話,建議您通過郵
寄或者面談的方式申請。您要先給移民部辦事處打電話預(yù)約面談日期。在面談時除了要帶上
學(xué)校的錄取通知書之外,您還需要帶上自己的體檢報告和十二個月內(nèi)在澳洲境內(nèi)做的X光檢
查報告。此外,移民部還會要求您提供購買海外學(xué)生私人醫(yī)療保險的證明及您擁有足夠?qū)W費(fèi)
的證明。
L1 Male:
我猜您一定很想知道面試的時候移民部官員會向您提出哪些問題吧?其實(shí)您大可不必為此感
到焦慮不安。
一般來說,如果您已經(jīng)開始在學(xué)校就讀的話,移民官會首先問你一些輕松的問題,例如您是
否喜歡學(xué)校的生活,為什么要延長簽證等等。我要特別提醒您的是請務(wù)必以積極的態(tài)度如實(shí)
回答移民官提出的每一個問題,請在和移民官交談時不時地與他有目光上的接觸。
如果您提供了全部所需的文件并順利通過了面試,一般來說您的簽證延期申請可以獲得即時
處理,移民官會當(dāng)場為您發(fā)出新的簽證。我要特別提醒您的是,請一定不要等到現(xiàn)有簽證過
期之后才去移民部辦理新的簽證。澳大利亞政府對于過期居留的外國人有著嚴(yán)格的處理規(guī)定
,在某些情況下會將過期居留者即刻遞解出境的,所以請您一定要注意自己簽證的有效日期
。
L1 Female: 接下來讓我們進(jìn)行這本課的語音練習(xí)。今天我們要練習(xí)輔音字母 /z/ 和/s/分別在單詞 “zoo” 和
“sue” 當(dāng)中的發(fā)音。請跟著英語老師一起朗讀下列句子。
English: Zack spoke to the officer about his student visa.
Zack spoke to the officer about his student visa.
L1 Male: 各位聽眾朋友,第二十三課的內(nèi)容到這里就全部結(jié)束了。感謝您的收聽,如果您要免費(fèi)下載
這套教材的課文、錄音及學(xué)習(xí)筆記的話,請您登陸澳廣中文部網(wǎng)站,我們的網(wǎng)址是
radioaustralia.net.au 。
您也可以登陸ames.net.au
網(wǎng)站了解澳大利亞成人多元文化教育服務(wù)機(jī)構(gòu)提供的各項英語教學(xué)服務(wù)。
各位聽眾朋友,我們下次節(jié)目時間再會。
END OF LESSON 23