He also said there were still shabbyareas in Shanghai and the Lujiazui area, the pristine financial zone, did not fully represent the city.
他也承認(rèn),上海仍有許多貧寒簡(jiǎn)陋的地方,金融中心陸家嘴并不能代表上海的全貌。
"The real Shanghai is not the Expo site ... the real Shanghai is the full city," he said.
“真正的上海不僅限于世博園區(qū),而是整個(gè)大城市。”
"In some old districts, many local residents are still living in poor conditions, which deserve all our efforts to improve."
“在一些地方,許多人的居住條件仍然很簡(jiǎn)陋,我們應(yīng)當(dāng)努力做出改進(jìn)。”
"We're not entering the Expo with a perfect Shanghai."
“舉辦世博并不意味著要求我們有一個(gè)十全十美的上海。”
"The real Shanghai is a city with difficulties and a work in progress."
“真正的上海是一個(gè)仍然有困難,仍然在進(jìn)步的城市。”