英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 生活資訊 >  第13篇

生活資訊Biker loses wild chase on German motorway

所屬教程:生活資訊

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1176/060901.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Biker loses wild chase on German motorway

       A British man on a motorcycle hit speeds of up to 145 miles per hour trying to flee German police on a highway before being stopped in a rush hour traffic jam near Frankfurt, police said Thursday.  Police in the western town of Darmstadt said the 42-year-old Briton had evaded officers chasing him by weaving between other cars and hitting speeds well over the limit.  "But he could not shake the officers in pursuit," a police spokesman said.  The man was arrested after he got caught in a traffic jam near Frankfurt. Police said he was carrying documents suggesting he was taking part in an illegal race across Europe.  He was later released on a 500-euro bond but his motorcycle was confiscated.

德國(guó)高速路狂野飚車,摩托車手法網(wǎng)難逃

        警方上周四稱,一名英國(guó)男子在高速公路上為了躲避德國(guó)警察將摩托車開(kāi)到了每小時(shí)145英里,直到在法蘭克福附近遇到一次高峰時(shí)段的交通堵塞才被截住。德國(guó)西部城市Darmstadt的警方說(shuō)這名42歲的英國(guó)佬在車流里曲折穿行逃避追來(lái)的警察,時(shí)速遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了限速。“但是他在追逐中無(wú)法甩掉警官們”一名警方發(fā)言人說(shuō)。該男子在法蘭克福附近的交通堵塞中被抓到并拘捕。警方說(shuō)他攜帶的文件表明其正在參加一場(chǎng)橫跨歐洲的非法賽車。事后他以50歐元取保釋放。但其摩托車被沒(méi)收。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思綿陽(yáng)市天浩大廈英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦