Jason, A Cafe Visit
J: Hello, I'm Jody! Welcome to American Cafe!
Y: 大家好!我是楊晨,歡迎到美語(yǔ)咖啡屋!我們今天要來(lái)到了街對(duì)面的那架咖啡館。 我們今天要采訪Jason他是這架咖啡館的一個(gè)雇員。我們先談?wù)効Х任幕瘜?duì)美國(guó)人來(lái)說(shuō)意味是什么。
J: Now we're here with Jason who works at a cafe. And we're to talk to him about what he sees in the Cafe culture in American.
實(shí)錄1: Jason: My name is Jason and we are in Rockville, Maryland, which is a suburb of Washington, D.C. - the nation's capital actually.
Jody: So, Jason, what do you see people doing when they come into this cafe?
實(shí)錄2: Jason: There are all sorts of things. We have people that just come in get a cup of coffee and go. We have people that, that linger and talk. Some that read and do crossword puzzles, read books. It's really a wide, wide ... portrait of the community. It's all different kinds of people really. But it gives people vibrancy, friendship, and community. It's a local outreach. It's many many different things to many people.
Y: 就是,我覺(jué)得很多人來(lái)咖啡館不僅是來(lái)喝咖啡。有的是來(lái)跟人聊天兒,還有的人坐在那兒看書(shū),看報(bào)紙。其實(shí)他們是絕對(duì)要享受咖啡館的氣氛。
J: The atmosphere is so important. It's just a great place to hang out. Jason explains that he's only worked here two months after leaving a high-stress consulting job. Let's hear about the reason why he chose to work at a cafe over a high paying, high stress job.
Y: 對(duì),他原來(lái)在一家咨詢公司工作。工資很高,但是他也說(shuō)工作是 "high stress" - 就是壓力非常大。那么我們就聽(tīng)聽(tīng)在咖啡館工作有什么享受。
實(shí)錄3: Jason: You know, I've actually only worked here about two and a half months. And for about 15 years I worked in a very high stress consulting environment. And decided to make a change to specifically come into a cafe atmosphere. You know, while I don't make as much money as I once did, my quality of life and happiness level have certainly increased exponentially.
Y: 我得問(wèn)問(wèn)Jason是不是有的人常常到這個(gè)咖啡館來(lái),叫他們是 "regular customer."
J: "Regulars" are people who come everyday or sometimes many times a day. Again, here's Jason.
實(shí)錄4: Jason: Oh, ab...absolutely! One of the joys of working here is getting to know people. And we have people that come in daily and sometimes multiple times a day. So, it's very fun. It's more than a place to come and get a drink and a muffin. It really is community-oriented in many ways and...and person-oriented. It's more personable than a normal commerce situation.
Y: 我想一定有很多人,特別是在周圍工作的人,他們常到這個(gè)咖啡館來(lái)。一個(gè)是方便,再一個(gè)這里給他們一種親切的感覺(jué)。那么這些顧客我們叫他們是regulars。
J: It's a great feeling to become a regular at a place, especially a coffee shop, because the people who work there know your name and they know what you like. And it's easy to become friends.
Y: 對(duì)他剛才說(shuō)有的人一天來(lái)好幾次。我想這些人一天來(lái)好幾次,那他們的目的恐怕不光是為了一杯咖啡,可能是想來(lái)跟Jason聊聊天兒。
J: And community which is something Jason also talked about - having a place to go where people know your name. That's a great feeling. Now, let's here again from Jason
實(shí)錄5: Jason: I think it's very important because there's something about a hot cup of coffee, or even a cold one, but especially a hot coffee or hot tea that ... that brings people to just slow down maybe for a few minutes during the day and sit down without guilt and be able to just relax and read the paper or talk to a friend or even a stranger.
Y: 到一個(gè)咖啡館有一種讓人輕松的氣氛就是Jason剛才談一談到- "slow you down." 那到咖啡館坐一會(huì)兒喝一杯自己喜歡的咖啡是一件很愜意的事。
J: Cafes are just a great place to start your day, to come in the middle of your day or to end your day. You can hang out with friends, relax, read a book ... they're just great places.
Y: 沒(méi)錯(cuò),這個(gè)咖啡館你可以早上來(lái),你可以午休的時(shí)候來(lái),也可以在下午下了班以后回家之前在來(lái),任何時(shí)間來(lái)都會(huì)讓你放松。你喝一杯又香又濃咖啡和你的朋友在咖啡館聊天兒,看一本書(shū),讀一讀報(bào)紙,非常的享受。
J: If you have a cafe, you have community and you a place where you can slow down.
Y: 對(duì),生活是很緊張的。那么這個(gè)咖啡館是一個(gè)讓你放松的地方。
J: Well, that's it for American Cafe. Thank you so much for visiting our American Cafe.
Y: 謝謝大家收聽(tīng)我們的美語(yǔ)咖啡屋。希望我們有一天能在咖啡館碰見(jiàn)你!
J: Hope to see you next time at American Cafe.