超越性題目
現(xiàn)實與理想;眼前利益與長期利益;集體身份與人格獨立;規(guī)約與自由,利己與利他、競爭與合作、客觀束縛與主觀能動
句子:
A man suffers from inescapable pain, a torturing split between the sunken flesh and the arrogant soul. So sunken the flesh is that a man indulges himself into lust, sloth, greed and hatred, so arrogant the soul is that he never abandons his rights of morality, religion, passion and freedom. A man is never a demon, nor is he an angel.
中文:
人類之所以糾結(jié),在于沉重的肉身和高傲的靈魂之間不可調(diào)和的矛盾。人若是卑微,總是世俗的紛擾讓我們難以自拔;人若是高尚,只是因為心中的理想。我們是魔鬼的孩子,卻長著天使的翅膀。
虛無性題目
知識、科技、實踐、經(jīng)驗、批判思維、歷史的真?zhèn)?、文?/strong>
句子:
The existence only exists in people's perception, which, by nature, is of vanity.
中文:
存在的本質(zhì)為人對所存在事物的感知,故而世界的本質(zhì)便是虛無。
時間性題目
傳統(tǒng)與創(chuàng)新、歷史是否可以被借鑒、科技與人文、進步
句子:
Time for inpiduals is consecutive and irreversible, but for the universe, just a repetitive circle。
中文:
時間對于個體來說是線性而不可逆轉(zhuǎn)的;而對于整個宇宙,無非是一個周而復(fù)始的圓圈。
政府與人民
句子:
Citizens, apart from claiming to have rights, in fact, have no capability to exercise their rights. Therefore, they select a government.
中文:
人民除了權(quán)利,什么都沒有,甚至沒有使用權(quán)利的基本能力。因而他們選舉了一個叫做政府的機構(gòu)。
個體與集體、身份、領(lǐng)導(dǎo)者與大眾
句子:
Others bestow you an identity, and thus, they are the hell.
中文:
他人給了你身份,故而,他們就是你的地獄。
政治與道德
句子:
Nothing is politics but the struggle of power and the balance of interests.
中文:
政治是權(quán)力的斗爭和利益的平衡。民主只是用制度制約人性的本惡。
教育、傳統(tǒng)與創(chuàng)新、批判思考
句子:
Education, by means of confinement, enlightens people to inherit and then to overthrow the past.
中文:
教育用束縛的方式,啟迪了人們?nèi)绾瓮ㄟ^繼承而達到顛覆的目的。