Broadband VS Dial up
From ABC News Cyber Shake, I’m Michael Barre. What are the advantages(1) to broadband(2) after this? Many homes with PCs use the phone line to go on the Internet.
“About 80% of them are doing it from what we call a dial up experience.”
Analyst TS Kelley with Nielsen Net Ratings.
“When people go to broadband, it’s a matter of them getting audio and video and all sorts of other types of content delivered to them in much quicker fashion【方式】.”
What’s the difference between Cable Broadband and DSL? Kelley says not much, except with DSL.
“It’s like dropping another phone line into the home or utilizing(3) the existing phone line where the cable folks are piggybacking【背負(fù)式運(yùn)輸】their signals for the internet via(4) their cable wires.”
Kelley says there are lots of different services using broadband.
“You can think about new security features(5) and new technology features to your home.”
Another analyst says there’s no proof that using broadband will make us more productive(6), but it will make us more connected. From Cyber Shake, I’m Michael Barre, ABC News.
聽音瓶頸詞匯
1. advantage []n.優(yōu)勢
2. broadband []n.寬帶
3. utilize[]v.利用
4. via [] prep. 經(jīng)由;通過
5. feature []n.作用;特色
6. productive []adj.有建設(shè)性的;有生產(chǎn)力的
聽音高級短語
dial up 撥號上網(wǎng)
聽音超級句型
It’s a matter of…
這是一個(gè)…的問題。
What’s the difference between…and…?
…和…之間有什么不同?
There’s no proof that…
沒有證據(jù)表明…
寬帶挑戰(zhàn)撥號上網(wǎng)
這里是ABC新聞網(wǎng)絡(luò)漫游,我是麥克•伯里。寬帶上網(wǎng)的優(yōu)勢是什么?許多擁有電腦的家庭用電話線上網(wǎng)。
約有80%的家庭使用我們稱之為“撥號”的方式上網(wǎng)。
Nielsen Net Ratings的分析員TS Kelley告訴我們。
“當(dāng)人們用寬帶上網(wǎng)時(shí),他們就能以更快的方式接收視聽及各種不同的內(nèi)容。”
寬帶上網(wǎng)中電纜接入跟DSL接入有什么不同?卡利說區(qū)別不大,但DSL有點(diǎn)不同。
“就像在家里另牽一根電話線或利用現(xiàn)有的電話線,網(wǎng)絡(luò)公司通過它們的線路背負(fù)傳輸信息。”
卡利說寬帶接入提供多種服務(wù)。
“你可以考慮為家里帶來新的安全和技術(shù)特色。”
另一個(gè)分析員說并無證據(jù)表明使用寬帶會使我們效率更高,但它卻能夠把我們更緊密地聯(lián)系在一起。這里是ABC新聞網(wǎng)絡(luò)漫游,我是麥克•伯里。