英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 聽遍美國 >  第51篇

聽遍美國社會(huì)新聞--一醫(yī)生 殺死 300名病人

所屬教程:聽遍美國

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/764/52.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A Former Doctor Killed 300 Patients

London: The British government says a former doctor may have killed 300 people. Harold Shipman has already been found guilty of killing 15 older patients with deadly amounts of the drug heroin【海洛因】. He was sentenced to life in prison. British officials now say Shipman had 300 more patients die than did other doctors in the same area. The investigation(1) centered on the period between 1974 and 1998. The findings could lead to new trials.


聽音瓶頸詞匯

1. investigation []n.調(diào)查

聽音高級短語

center on 圍繞;以…為中心
lead to 導(dǎo)致

聽音超級句型

…has already been found guilty of…
…已經(jīng)證實(shí)有…罪。

He was sentenced to…
他被宣判…

The investigation centered on the period between...and....
調(diào)查圍繞…到…期間展開。

一醫(yī)生 殺死 300名病人

倫敦消息:英國政府表示一名醫(yī)生大概殺死了300個(gè)人。Harold Shipman 已經(jīng)證實(shí)有罪,他因?yàn)槭褂眠^量的海洛因而招致15名老年病人的死亡。他被判終身監(jiān)禁。英國官員說Shipman害死的病人比其它同地區(qū)的醫(yī)生多出300個(gè)。調(diào)查圍繞1974年到1998年期間展開。新的發(fā)現(xiàn)將導(dǎo)致新的審訊。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市蔡家馨苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦