英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 聽遍美國 >  第14篇

聽遍美國軍事與暴力新聞--以色列軍隊在加沙地帶殺死了一名巴勒斯坦農(nóng)民

所屬教程:聽遍美國

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/764/15.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Israeli Mroops Have Killed
a Palestinian Farmer in the Gaza Strip

In the Middle East, Israeli troops have killed a Palestinian farmer in the Gaza Strip【加沙地帶】. It happened after bomb explosions(1) near Jewish settlements【猶太人定居點】wounded two Israeli soldiers. Troops guarding the settlement opened fire after one of the explosions. The farmer was shot as he worked in a field nearby. Israel has strengthened(2) its closure(3) of Palestinian areas following the bombing Monday in the Israeli city of Netanya. The car bomb wounded more than 50 people. Reports say Israeli tanks are blocking(4) main roads in Gaza.


聽音瓶頸詞匯

1. explosion [] n.爆炸
2. strengthen [] v.加強
3. closure []n.結(jié)束;終止
4. block [] v.封鎖

聽音超級句型

Israel has strengthened its closure of Palestinian areas following the bombing Monday.
在爆炸發(fā)生后的星期一,以色列加強了對巴勒斯坦人區(qū)域的封鎖。

Israeli tanks are blocking main roads in Gaza.
以色列坦克封鎖了加沙地帶的主要道路。

以色列軍隊在加沙地帶殺死了一名巴勒斯坦農(nóng)民

中東消息:以色列軍隊在加沙地帶殺死了一名巴勒斯坦農(nóng)民。事件發(fā)生在猶太人定居點附近的一系列炸彈爆炸中,造成兩名以色列士兵受傷。在一次炸彈爆炸后猶太人定居點的防衛(wèi)軍隊進行了開火。這位農(nóng)民是在附近一田地里干活時被擊斃的。在爆炸發(fā)生后的星期一,以色列在尼坦雅市加強了對巴勒斯坦人區(qū)域的封鎖。這次汽車炸彈事件使50多人受傷。據(jù)報道,以色列坦克封鎖了加沙地帶的主要道路。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思達州市清晨佳苑(惠安路12號)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦