英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 格林童話 >  內(nèi)容

Clever Hans稱心如意的漢斯

所屬教程:格林童話

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Clever Hans

Jacob and Wilhelm Grimm

  Hans's mother asks, "Where are you going, Hans?"

  Hans answers, "To GREtel's."

  "Behave yourself, Hans."

  "Behave myself. Good-bye, mother."

  "Good-bye, Hans."

  Hans comes to GREtel's. "Good day, Gretel."

  "Good day, Hans. Are you bringing something good?"

  "Bringing nothing. Want something."

  GREtel gives Hans a needle.

  Hans says, "Good-bye, GREtel."

  "Good-bye, Hans."

  Hans takes the needle, sticks it into a hay wagon, and walks home behind the wagon.

  "Good evening, mother."

  "Good evening, Hans. Where have you been?"

  "At GREtel's."

  "What did you take her?"

  "Took nothing. Got something."

  "What did GREtel give you?"

  "Gave me a needle."

  "Where is the needle, Hans?"

  "Stuck in the hay wagon."

  "That was stupid, Hans. You should have stuck the needle in your sleeve."

  "Doesn't matter. Do better."

  "Where are you going, Hans?"

  "To GREtel's, mother."

  "Behave yourself, Hans."

  "Behave myself. Good-bye, mother."

  "Good-bye, Hans."

  Hans comes to GREtel's. "Good day, Gretel."

  "Good day, Hans. Are you bringing something good?"

  "Bringing nothing. Want something."

  GREtel gives Hans a knife.

  "Good-bye, GREtel."

  "Good-bye Hans."

  Hans takes the knife, sticks it in his sleeve, and goes home.

  "Good evening, mother."

  "Good evening, Hans. Where have you been?"

  "At GREtel's."

  "What did you take her?"

  "Took nothing. Got something."

  "What did GREtel give you?"

  "Gave me a knife."

  "Where is the knife, Hans?"

  "Stuck in my sleeve."

  "That was stupid, Hans. You should have put the knife in your pocket."

  "Doesn't matter. Do better."

  "Where are you going, Hans?"

  "To GREtel's, mother."

  "Behave yourself, Hans."

  "Behave myself. Good-bye, mother."

  "Good-bye, Hans."

  Hans comes to GREtel's. "Good day, Gretel."

  "Good day, Hans. Are you bringing something good?"

  "Bringing nothing. Want something."

  GREtel gives Hans a young goat.

  "Good-bye, GREtel."

  "Good-bye, Hans."

  Hans takes the goat, ties its legs, and puts it in his pocket. When he arrives home it has suffocated.

  "Good evening, mother."

  "Good evening, Hans. Where have you been?"

  "At GREtel's."

  "What did you take her?"

  "Took nothing. Got something."

  "What did GREtel give you?"

  She gave me a goat.

  "Where is the goat, Hans?"

  "Put it in my pocket."

  "That was stupid, Hans. You should have tied a rope around the goat's neck."


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思惠州市糖廠社區(qū)1號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦