英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語(yǔ)寓言 >  內(nèi)容

經(jīng)典諺語(yǔ):道德與思想-B

所屬教程:英語(yǔ)寓言

瀏覽:

2019年04月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Beauty lives with kindness.
[注解]語(yǔ)出William Shakespeare,英國(guó)劇作家莎士比亞。
[譯]美寓于善。
Beauty without virtue is a flower without perfume.
[譯]美而無(wú)德,猶如花之無(wú)香。
Beauty without bounty avails nought.
[注解]bounty仁愛(ài)。avail有利于,有益于。nought無(wú),零。
[譯]只有美貌而沒(méi)愛(ài)心,美貌等于零。
Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave. The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him.
[注解]語(yǔ)出印度作家、哲學(xué)家R. Tagore(泰戈?duì)枺?br /> [譯]蜜蜂從花中吸蜜,離開時(shí)營(yíng)營(yíng)地道謝。浮夸的蝴蝶卻相信花是應(yīng)該向它道謝的。
Beggars' bags are bottomless.
[譯]乞丐不知足。
Blame not the speaker but be warned by his words.
[注解]語(yǔ)出中國(guó)成語(yǔ)。
[譯]言者無(wú)罪,聞?wù)咦憬洹?br />
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市金桐公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦