英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

英文詩(shī)歌300首 FOR ANNIE

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2022年05月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

FOR ANNIE

By Edgar Allan Poe

THANK Heaven! the crisis—

The danger is past,

And the lingering illness

Is over at last—

And the fever called ‘Living’

Is conquer’d at last.

Sadly, I know

I am shorn of my strength,

And no muscle I move

As I lie at full length:

But no matter—I feel

I am better at length.

And I rest so composedly

Now, in my bed,

That any beholder

Might fancy me dead—

Might start at beholding me,

Thinking me dead.

The moaning and groaning,

The sighing and sobbing,

Are quieted now,

With that horrible throbbing

At heart—ah, that horrible,

Horrible throbbing!

The sickness—the nausea—

The pitiless pain—

Have ceased, with the fever

That madden’d my brain—

With the fever called ‘Living’

That burn’d in my brain.

And O! of all tortures

That torture the worst

Has abated—the terrible

Torture of thirst

For the naphthaline river

Of Passion accurst—

I have drunk of a water

That quenches all thirst: —

Of a water that flows,

With a lullaby sound,

From a spring but a very few

Feet under ground—

From a cavern not very far

Down under ground.

And ah! let it never

Be foolishly said

That my room it is gloomy,

And narrow my bed;

For man never slept

In a different bed—

And, to sleep, you must slumber

In just such a bed.

My tantalized spirit

Here blandly reposes,

Forgetting, or never

Regretting its roses—

Its old agitations

Of myrtles and roses:

For now, while so quietly

Lying, it fancies

A holier odour

About it, of pansies—

A rosemary odour,

Commingled with pansies—

With rue and the beautiful

Puritan pansies.

And so it lies happily,

Bathing in many

A dream of the truth

And the beauty of Annie—

Drown’d in a bath

Of the tresses of Annie.

She tenderly kiss’d me,

She fondly caress’d,

And then I fell gently

To sleep on her breast—

Deeply to sleep

From the heaven of her breast.

When the light was extinguish’d,

She cover’d me warm,

And she pray’d to the angels

To keep me from harm—

To the queen of the angels

To shield me from harm.

And I lie so composedly,

Now, in my bed

(Knowing her love),

That you fancy me dead—

And I rest so contentedly,

Now, in my bed

(With her love at my breast),

That you fancy me dead—

That you shudder to look at me,

Thinking me dead.

But my heart it is brighter

Than all of the many

Stars in the sky,

For it sparkles with Annie—

It glows with the light

Of the love of my Annie—

With the thought of the light

Of the eyes of my Annie.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思滄州市育紅路建行小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦