《寄蔡天啟》是北宋詩(shī)人王安石的一首七言絕句。
《寄蔡天啟》 王安石
杖藜緣塹復(fù)穿橋,誰(shuí)與高秋共寂寥?
佇立東岡一搔首,冷云衰草暮迢迢。
What Is There in Sight?
Wang An-shi
Along the moat, over the bridge I go, stumping with my staff into the waning twilight.
Where in the depths of autumn is a kindred soul to be found?
At the top of a hill I stop, bewildered.
What is there in sight but withered reeds stretching to the dim distance under a cold cloudy darkening sky!