《菩薩蠻·畫船捶鼓催君去》由宋代詞人舒亶創(chuàng)作,被選入《唐圭璋箋注宋詞三百首》。這是一首敘寫離別之情的作品,詞中用簡單而不乏味的語言表現(xiàn)出作者難言的相思之情。
《菩薩蠻》 舒亶
畫船捶鼓催君去,
高樓把酒留君住。
去住若為情,
西江潮欲平。
江潮容易得,
只是人南北。
今日此樽空,
知君何日同?
Buddhist Dancers
Drumbeats on painted ship hasten you to depart;
Wine cups in high tower try to delay your start.
To start or to stay is hard to decide;
In the west river will soon rise the tide.
It is easy for the tide to come forth,
But we'll be far apart, south and north.
We drink our wine cups dry today.
When can we again together stay?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天水市吉祥苑振興小區(qū)(伯陽西路)英語學習交流群