英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語詩歌翻譯|朱熹-《春日》

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2021年06月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《春日》這首七言絕句是宋代的朱熹所作。這首詩表面描繪了春日美好的景致,實(shí)則是一首哲理詩,表達(dá)了詩人于亂世中追求圣人之道的美好愿望。


朱熹 《春日》

勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
等閑識得春風(fēng)面,萬紫千紅總是春。

A Spring Day
Zhu Xi

I seek for spring by riverside on a fine day,
O what refreshing sight does the boundless view bring?
I find the face of vernal wind in easy way:
Myriads of reds and violets reveal only spring.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市和諧居?xùn)|區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦