英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ) ● 春到南樓雪盡?

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2020年05月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

TUNE: LAMENT OF A FAIR LADY

昭君怨

When spring has come to southern bower,

春到南樓雪盡?

Snow melts away.

驚動(dòng)燈期花信。

It heralds Festival of Flowers

小雨一番寒,

And Lantern Day.

倚闌干。

But a fine rain

莫把闌干頻倚,

Brings back the chill again.

一望幾重?zé)熕?

I lean upon the rail.

何處是京華?

Don’t oft lean there! Of what avail?

暮云遮。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常州市春錦園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦