ON THE RIVERSIDE TOWER
Towers on city walls like peaks appear;
Below the walls flow rivers old and clear.
I raise my hand to greet the southern cloud on high
Only to find my friend as far apart
As the evening sky,
Broken’s my heart,
Broken’s my heart
To see another night
On Southern Stream a full moon bright.
題淮山樓
城上層樓疊崦,
城下清淮古汴。
舉手揖吳云,
人與暮天俱遠。
魂斷,
魂斷,
后夜松江月滿。