英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內容

雙語 ● 我欲醉眠芳草

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2020年01月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

TUNE: THE MOON OVER THE WEST RIVER

 

Wavelet on wavelet glimmers by the shores;

Cloud on cloud dimly appears in the sky.

Unsaddled is my white-jadelike horse;

Drunk, asleep in the sweet grass I’ll lie.

My horse’s hoofs may break, I’m afraid,

The breeze-rippled brook paved by moonlit jade.

I tether my horse to a bough of green willow

Near the bridge where I pillow

My head on arms and sleep till cuckoo’s songs awake

A spring daybreak.

西江月

照野彌彌淺浪,

橫空隱隱層霄。

障泥未解玉驄驕,

我欲醉眠芳草。

可惜一溪風月,

莫教踏碎瓊瑤。

解鞍欹枕綠楊橋,

杜宇一聲春曉。

 

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市恒盛波爾多小鎮(zhèn)(南區(qū))英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦