英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雪萊經(jīng)典英語詩歌選集:Stanza, written at Bracknell寫在布雷克耐爾

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2015年06月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Thy dewy looks sink in my breast;

你的淚容尚銘記在我的深心,

Thy gentle words stir poison there;

柔聲蜜語仍在攪動(dòng)毒鴆,

Thou hast disturbed the only rest

你打擾過我僅有的和平寧?kù)o,

That was the portion of despair!

那曾經(jīng)是絕望的一部分;

Subdued to Duty's hard control,

倘若是順從本份嚴(yán)厲的拘束,

I could have borne my wayward lot:

我原可任憑命運(yùn)的擺布,

The chains that bind this ruined soul

禁錮我殘破靈魂的枷鎖似癰疽

Had cankered then—but crushed it not.

折磨,卻未能使它降伏。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思榆林市市財(cái)政局長(zhǎng)城路住宅小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦