英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

Sonnets of William Shakespeare-Sonnet 108

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  What's in the brain that ink may character

  Which hath not figured to thee my true spirit?

  What's new to speak, what new to register,

  That may express my love or thy dear merit?

  Nothing, sweet boy; but yet, like prayers divine,

  I must, each day say o'er the very same,

  Counting no old thing old, thou mine, I thine,

  Even as when first I hallow'd thy fair name.

  So that eternal love in love's fresh case

  Weighs not the dust and injury of age,

  Nor gives to necessary wrinkles place,

  But makes antiquity for aye his page,

  Finding the first conceit of love there bred

  Where time and outward form would show it dead.

  腦袋里有什么,筆墨形容得出,

  我這顆真心不已經(jīng)對(duì)你描畫(huà)?

  還有什么新東西可說(shuō)可記錄,

  以表白我的愛(ài)或者你的真價(jià)?

  沒(méi)有,乖乖;可是,虔誠(chéng)的禱詞

  我沒(méi)有一天不把它復(fù)說(shuō)一遍;

  老話并不老;你屬我,我也屬你,

  就像我祝福你名字的頭一天。

  所以永恒的愛(ài)在長(zhǎng)青愛(ài)匣里

  不會(huì)蒙受年歲的損害和塵土,

  不會(huì)讓皺紋占據(jù)應(yīng)有的位置,

  反而把老時(shí)光當(dāng)作永久的家奴;

  發(fā)覺(jué)最初的愛(ài)苗依舊得保養(yǎng),

  盡管時(shí)光和外貌都盼它枯黃。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思伊犁哈薩克自治州菁華雅居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦