其實(shí),江疏影不僅英文好,還是一位高顏值的學(xué)霸,曾經(jīng)在英國(guó)東英格利亞大學(xué)留學(xué),并且取得了傳媒經(jīng)濟(jì)學(xué)碩士學(xué)位。有這樣的留學(xué)經(jīng)歷,江疏影的英文好也是在意料之中了。好多人害怕出國(guó)游,擔(dān)心自己英語(yǔ)不夠好,其實(shí)會(huì)說(shuō)一些簡(jiǎn)單的英文詞匯加上肢體語(yǔ)言(body language),出國(guó)游應(yīng)該是妥妥滴。今天跟著小編一起來(lái)學(xué)習(xí)出國(guó)旅行在機(jī)場(chǎng)可以用到的簡(jiǎn)單詞匯和句型,主要涉及機(jī)場(chǎng)租車(chē)、換外幣可以用到的英語(yǔ)表達(dá),先來(lái)看看江疏影說(shuō)英文的這段視頻:
視頻中提到的詞匯:
1、 baggage與luggage都可以表示“行李”,但是baggage為美國(guó)英語(yǔ),luggage為英國(guó)英語(yǔ),且兩者都為不可數(shù)名詞。在表示一件件具體行李時(shí),需借助數(shù)量詞組 a piece of 來(lái)表示例如:Here are two pieces of baggage (luggage). 這兒有兩件行李。
luggage rack (火車(chē)等)行李架
2、 total price 總價(jià)
total“全部的,總計(jì)的”
What is the total population of China?
中國(guó)的人口總數(shù)是多少?
還有“完全的,全然的”意思,total silence 完全沉默 a total failure 徹底的失敗者
3、include 包含,包括
The price includes postage charges.這個(gè)價(jià)錢(qián)包含郵費(fèi)。
He includes me among his friends.他把我當(dāng)作朋友。
4、 one-way 單程
The fare is$5 one-way.
單程票是5美元。
It’s $10 round-trip.
往返是10美元。
5、van 有蓋的小貨車(chē) a furniture van搬運(yùn)家具的火車(chē)
a luggage van 注:行李搬運(yùn)車(chē)《花少》團(tuán)的17件行李+7個(gè)人就適合租這個(gè)van
場(chǎng)景一、在機(jī)場(chǎng)中我們需要認(rèn)識(shí)的詞:
識(shí)別機(jī)場(chǎng)標(biāo)示牌:
Arriving Flights 到達(dá)航班
Departure Lounge 候機(jī)室
Terminal 航站樓
To Terminal 通往航站樓
Ticket Office 購(gòu)票處
Flight Schedule 航班時(shí)刻表
Boarding 登機(jī)
Airport Lounge 機(jī)場(chǎng)休息室
登機(jī)口 Gate Number
通過(guò)海關(guān):
Customs Service Area海關(guān)申報(bào)處
Customs declaration form 海關(guān)申報(bào)表
Duty 稅金,想必大家最熟悉的詞就是duty-free shop免稅店,(小編每次逛完免稅店都有剁手的沖動(dòng)啊...)。
領(lǐng)取行李:
托運(yùn)的行李 checked luggage
行李領(lǐng)取處 Baggage Claim Area
Baggage claim check 行李領(lǐng)取牌(就是記在有航班號(hào)、機(jī)場(chǎng)代碼、出發(fā)日期等信息,可用來(lái)追蹤行李的憑證。)claim指的是自己對(duì)某物所有權(quán)或管理權(quán)的官方證明。所以,在認(rèn)領(lǐng)行李的地方要出示claim check,證明自己是行李的所有者。
Suitcase 手提箱、行李箱
Carryon 可以隨身攜帶的物品,一般指可以帶入機(jī)艙內(nèi)的行李。
《花少》團(tuán)總共有17個(gè)行李,所以應(yīng)該會(huì)用到這句話,Where are the baggage carts?行李手推車(chē)在哪里?
兌換外幣:一般大家出行都會(huì)在國(guó)內(nèi)銀行換好幣種,匯率也是在國(guó)內(nèi)換起來(lái)劃算。
currency exchange service counter
外幣兌換服務(wù)處
May I change RMB into USD?
我可以用人民幣換美金嗎?
What is the exchange rate today?
今天匯率多少?
Is there any service change?
需要手續(xù)費(fèi)嗎?
場(chǎng)景二、機(jī)場(chǎng)取完行李之后,進(jìn)入市區(qū)
常用機(jī)場(chǎng)用車(chē)
Shuttle (bus) 區(qū)間巴士 “定期往返于兩地”的車(chē)
Van 面包車(chē)《花少》團(tuán)人多、行李多所以租了這輛面包車(chē)(視頻中就是這個(gè)van)
Limousine 豪華轎車(chē)
乘坐公交車(chē)
Bus stop/station 公交車(chē)站
Bus line 公交路線
Express bus 長(zhǎng)途汽車(chē)
乘坐地鐵和火車(chē)
Transfer 中轉(zhuǎn) 如:換乘5號(hào)線用“Transfer to line No.5.”來(lái)表達(dá)。
Ticket booth 售票處
Metro Card 地鐵卡
乘坐出租車(chē)
Taxi stand 出租車(chē)站
常用句型:
How can I get downtown?
我怎么去市中心?
Which bus should I take to go to …?
要去...該坐哪路車(chē)?
Where is the bus stop/subway station/taxi stand/train station?
Is there a subway station near here?
這附近有地鐵嗎?
How many stops is it from here?
從這里開(kāi)始要多少站?
Where should I transfer?我應(yīng)該是哪里換車(chē)?
Where can I catch a taxi?
我在哪里能叫到出租車(chē)?如果想表達(dá)“攔一輛車(chē)租車(chē)“可以用短語(yǔ)catch a cab或者grab a cab。
How often does the bus come?
公交車(chē)多久來(lái)一趟?
What’s the fare?車(chē)費(fèi)是多少?
或者也可以用How much will it cost to go downtown?到市區(qū)價(jià)格是多少?
I’d like to buy a ticket for the airport shuttle, please.
我想買(mǎi)一張機(jī)場(chǎng)巴士的票。
What is your destination?
您要去哪里?