1.第一次去上課,沒(méi)睡醒,搞不清狀況,進(jìn)了一個(gè)教室,課桌是椅子連著桌子的,老師統(tǒng)稱(chēng)課桌為table,給學(xué)生安排座位會(huì)說(shuō):“You can sit on that table. ”然后我就當(dāng)著全班的面,坐到了桌面上。
2.剛到美國(guó)家庭寄宿的時(shí)候,家里的一個(gè)小孩給我打招呼:What's up?我抬頭看看上面,很迷茫的說(shuō):Roof。
Tips:What's up?可以用于打招呼表示“你好”。
3.剛來(lái)美國(guó)第一天,搬完?yáng)|西剛好遇到老美室友回來(lái)了,當(dāng)時(shí)大汗淋漓,打完招呼我就說(shuō)了一句 " I'm so hot !"說(shuō)完感覺(jué)怪怪的。
Tips:能不怪么?第一天見(jiàn)面就說(shuō)自己火辣!英文里hot可以用來(lái)說(shuō)人“性感”、“火辣”。我很熱應(yīng)該為"It’s so hot!"
4.打電話叫taxi,對(duì)方問(wèn):Where’re you from?我回答:China,心里還在想,叫個(gè)出租車(chē)還要問(wèn)國(guó)籍嗎?然后對(duì)方說(shuō):Well,you are going to China by…bus?后來(lái)我才明白人家是想問(wèn)我去哪來(lái)接……
5.美國(guó)同事問(wèn)我中午吃了啥?我想說(shuō),吃了餐館打包的東西(應(yīng)該是doggy bag)話到嘴邊變成了dog food。他看著我狂笑三分鐘。
6.去英國(guó)時(shí)坐飛機(jī),空姐倒完水之后我說(shuō)Thanks,空姐說(shuō)Cheers,于是我就對(duì)她舉了舉杯??战惝?dāng)時(shí)就驚呆了...再之后從海關(guān)到機(jī)場(chǎng)大巴司機(jī),一路上都有人跟我說(shuō)cheers,我就疑惑了啊,我這手里也沒(méi)杯子啊怎么cheers?!
Tips:英國(guó)的“Cheers”可以表示“謝謝,沒(méi)事,不客氣,再見(jiàn)”等等一堆意思。
7.第一次去英國(guó),某天特別想喝老母雞湯,就去菜市場(chǎng)買(mǎi),但死活想不起來(lái)hen這個(gè)單詞,就跟老板說(shuō)給我來(lái)個(gè)chicken,老板指給我一個(gè)大公雞,我搖搖頭,靈機(jī)一動(dòng),說(shuō):I don't want this one, I want his wife. (老板當(dāng)時(shí)的臉是我看見(jiàn)過(guò)最吃驚的表情)
8.當(dāng)時(shí)跟朋友一起去美國(guó)旅游,倆人都迷路了,再加上英語(yǔ)都不好,一直沒(méi)怎么問(wèn)路,朋友終于忍不住無(wú)頭蒼蠅一樣亂逛,找了一個(gè)大嬸問(wèn):Do you know where is the Free Woman?大嬸弄清我倆想去哪了以后狂笑不止…(我們倆想去看自由女神:the Statue of Liberty)
9.有一次一個(gè)人坐飛機(jī)去美國(guó),機(jī)場(chǎng)工作人員問(wèn):Who are you flying with?(你坐哪家航空公司?)我答:Myself。對(duì)方大囧,一笑之后補(bǔ)充:Which airline?原來(lái)Who在英語(yǔ)里也可以泛指航空公司等群體或組織。