英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

石頭、剪刀、布

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

不僅中國(guó)人,許多國(guó)家的人都玩“石頭、剪刀、布”的游戲。只是中國(guó)人說(shuō)“布”,而英美人說(shuō) paper。

  Rock-Scissors-Paper is a simple children’s game that has a wide appeal.(“石頭、剪刀、布”是個(gè)具有廣泛魅力的簡(jiǎn)單的兒童游戲。)But most Americans call it Rock-Paper-Scissors. (但大多數(shù)美國(guó)人稱它為“石頭、布、剪刀”。)Rock- Scissors-Paper is a hand game  played by two or more people.(“石頭、剪刀、布”是兩個(gè)或兩個(gè)以上的人玩的手技游戲。)

  In  this finger  play,people make rock, scissors, and paper gestures with their hands. (在這個(gè)猜拳游戲中,人們用手做出石頭、剪刀或布的手勢(shì)。)The players simultaneously reveal a fist, two fingers, or open hand.(幾名玩者同時(shí)亮出拳頭、兩根手指、或張開(kāi)的手。)The fist  represents rock, the two fingers represents scissors, and the open hand represents paper respectively. (拳頭代表石頭,兩根手指代表剪刀、而張開(kāi)的手代表布。)

  In the children's game of Rock-Scissors-Paper, players each choose one of the  three strategies. (在“石頭、剪刀、布”的兒童游戲中,每位玩者選擇三種手勢(shì)之一。)A rock beats a pair of scissors, scissors beat a sheet of paper, and paper beats a rock, so the three strategies form a competitive cycle.(石頭贏剪刀,剪刀贏布,而布又贏石頭,于是這三種手勢(shì)構(gòu)成了一個(gè)競(jìng)爭(zhēng)性的循環(huán)圈。)


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市恒信伯爵公館英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦