英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

“黃標(biāo)車”的英文表達(dá)

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

7月1日,北京市環(huán)保局公布了黃標(biāo)車淘汰治理最新進(jìn)展。截至6月30日,今年北京市淘汰改造高排放污染黃標(biāo)車總數(shù)達(dá)2.4萬(wàn)多輛。預(yù)計(jì)今年底,本市黃標(biāo)車淘汰治理工程將基本完成。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

That will come at a time when "yellow label cars" - thoseheavy-polluting vehicles - have been cleaned up off the road after a more-than-two-years effort.

屆時(shí),黃標(biāo)車(高污染排放車輛)將從路面上消失,這是持續(xù)兩年多努力的結(jié)果。

在上面的報(bào)道中,yellow label car指的就是“黃標(biāo)車”,是“高污染排放車輛”的簡(jiǎn)稱,指連國(guó)Ⅰ排放標(biāo)準(zhǔn)都未達(dá)到的汽油車,或排放達(dá)不到國(guó)Ⅲ標(biāo)準(zhǔn)的柴油車,因其貼的是黃色環(huán)保標(biāo)志,因此稱為“黃標(biāo)車”。和黃標(biāo)車相對(duì)的就是green label car(綠標(biāo)車,即汽車尾氣排放達(dá)到歐洲1號(hào)或2號(hào)標(biāo)準(zhǔn)的車輛)。

現(xiàn)在許多國(guó)家都在致力于carbon emission reduction(碳減排),針對(duì)車輛排放的污染,可以鼓勵(lì)使用zero-emission vehicle(零排放車輛),開展car-free day(無車日)活動(dòng),建立traffic-free zones(無機(jī)動(dòng)車區(qū)域),征收carbon tax(碳稅)等。

相關(guān)閱讀

新能源汽車 green car

零排放車輛 zero-emission vehicle

汽車以舊換新 auto replacement

無車日 car-free day


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思呼倫貝爾市桃源小區(qū)(民主街112號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦