高級(jí)聽(tīng)力面向著高階的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,其中,VOA新聞作為英語(yǔ)母語(yǔ)者的常用廣播,其語(yǔ)速、語(yǔ)法、詞匯等都有一定難度,適合資深學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí),大大提升聽(tīng)力水平。下面結(jié)合MP3和下方的原文及翻譯,一起來(lái)挑戰(zhàn)一下吧!
聽(tīng)力原文及翻譯
Three U.S. citizens are among 37 defendants sentenced to death by a military court on Friday for their role in a May failed coup in the Democratic Republic of the Congo.
周五,軍事法庭判處 37 名被告死刑,其中三名美國(guó)公民因參與 5 月在剛果民主共和國(guó)發(fā)生的未遂政變而被判處死刑。
Armed men briefly occupied an office of the presidency in the capital, Kinshasa, on May 19 before their leader, U.S.-based Congolese politician Christian Malanga, was killed by security forces.
5 月 19 日,武裝人員短暫占領(lǐng)了首都金沙薩的總統(tǒng)辦公室,隨后他們的領(lǐng)導(dǎo)人、居住在美國(guó)的剛果政治家克里斯蒂安·馬蘭加被安全部隊(duì)殺害。
His son, Marcel Malanga, was among the Americans on trial, along with Marcel's friend, Tyler Thompson, who played high school football with him in Utah. Both are in their 20s.
他的兒子馬塞爾·馬蘭加是受審的美國(guó)人之一,還有馬塞爾的朋友泰勒·湯普森,他高中時(shí)曾和他在猶他州一起踢足球。兩人都是 20 多歲。
The third American, Benjamin Zalman-Polun, was a business associate of Christian Malanga. All three were found guilty of criminal conspiracy, terrorism and other charges, and were sentenced to death in a ruling read on live TV.
第三名美國(guó)人本杰明·扎爾曼-波倫是克里斯蒂安·馬蘭加的商業(yè)伙伴。三人被判犯有犯罪陰謀、恐怖主義和其他指控,并在電視直播中被判處死刑。
Malanga had previously told the court that his father threatened to kill him unless he participated. He also told the court it was his first time visiting Congo at the invitation of his father, whom he had not seen in years.
馬蘭加此前曾告訴法庭,他的父親曾威脅要?dú)⑺浪撬麉⑴c。他還告訴法庭,這是他第一次應(yīng)父親的邀請(qǐng)?jiān)L問(wèn)剛果,他們已經(jīng)多年沒(méi)見(jiàn)過(guò)面了。
The Americans are among some 50 people, including U.S., British, Canadian, Belgian and Congolese citizens, to stand trial following the failed coup. A total of 37 defendants were sentenced to death.
政變失敗后,共有 50 人接受審判,其中包括美國(guó)、英國(guó)、加拿大、比利時(shí)和剛果公民。共有 37 名被告被判處死刑。
以上就是本期高級(jí)聽(tīng)力VOA新聞聽(tīng)力練習(xí),希望對(duì)您的聽(tīng)力水平有所幫助。每日?qǐng)?jiān)持收聽(tīng)本欄目,聽(tīng)、說(shuō)英文新聞將不再成為問(wèn)題!您也可以訪問(wèn)網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)水平。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市南溪綠郡A區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群
英語(yǔ)在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見(jiàn)反饋
英語(yǔ)聽(tīng)力課堂(m.360newlife.cn)是公益性質(zhì)的學(xué)英語(yǔ)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽(tīng)力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請(qǐng)聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!