Jack's grandma was very rich, and she had some shops. The old lady began to learn drawing1 when she was seventy, and she loved it very much. For twelve years she drew a lot and there were many pictures in her work room. She liked the pictures and kept them well.
One day the old lady was ill. When she was in hospital, she said to Jack jokingly2, "If someday I died, I would leave my shops to you. But I could not give you my drawings, I want to give them to a school. Then the students would remember me for ever3. But I don't know which school I'm going to give. Can you help me?"
Well, said the little boy, "you'd better give them to a blind school."
Notes:
1. drawing 畫畫
2. jokingly 開玩笑地
3. for ever 永遠
杰克的奶奶經(jīng)營了幾家商鋪,非常富有。70歲時奶奶學起了畫畫,并且樂此不疲。12年來,她畫了很多畫,工作室里也有很多。她非常喜歡這些畫,把它們保存得很好。
一天,奶奶生病住進了醫(yī)院。在醫(yī)院時,奶奶開玩笑對杰克說:“如果有一天我死了,我的店鋪都留給你。但我的畫不能給你。我想把這些畫都送給一所學校,這樣學生們就能永遠記住我了。孩子,你幫我想想,我送給哪所學校好呢?”
“哦”,小男孩說道,“您最好把它們送給盲人學校?!?
Useful link:
學習本領,再老開始也不算晚。笑話中的奶奶學畫畫可能不算成功,但精神可嘉?,F(xiàn)實中,不乏晚年學畫而大獲成功者。美國的“摩西奶奶”(安娜·瑪麗·羅伯遜)直到她77歲時得了關節(jié)炎不能干其他事情時,才拿起了畫筆學畫畫,是繪畫大師中開始學習繪畫年齡最大的一個。她用自己的行動和經(jīng)歷證明“任何人都可以作畫,任何年齡的人都可以作畫。”